Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 38:4 - Нови српски превод

4 Поново је затруднела и родила сина, коме је дала име Авнан.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Ponovo je zatrudnela i rodila sina, kome je dala ime Avnan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Она опет затрудне и роди сина и назва га Онан.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 I opet zatrudnjevši rodi sina, kojemu nadjede ime Avnan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Она опет затрудне и роди сина, коме даде име Онан.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 38:4
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Адам леже са својом женом Евом, те она зачне и роди сина. Назвала га је Кајин, рекавши: „Стекла сам човека помоћу Господа.“


Јудини синови су: Ир, Авнан, Силом, Фарес и Зара. Ир и Авнан су умрли у Ханану. Фаресови синови су били: Есрон и Јемуило.


Јудини синови: Ир, Авнан и Силом; ове му је родила Сувина ћерка Хананејка. Али Јудин првенац Ир је учинио зло у Господњим очима, те га је Господ погубио.


Јудини синови: Ир и Авнан, али Ир и Авнан су умрли у Ханану.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ