Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 38:30 - Нови српски превод

30 Потом је изашао његов брат који је на руци имао црвени конац. Њега су назвали „Зара“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

30 Potom je izašao njegov brat koji je na ruci imao crveni konac. Njega su nazvali „Zara“.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

30 Потом изађе његов брат, који је имао скерлетни конац око руке, па њему дадоше име Зара.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

30 A poslije izaðe brat mu, kojemu oko ruke bijaše crveni konac, i nadješe mu ime Zara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

30 После изађе његов брат, који је око руке имао црвени конац, и дадоше му име Зара.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 38:30
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јудини синови су: Ир, Авнан, Силом, Фарес и Зара. Ир и Авнан су умрли у Ханану. Фаресови синови су били: Есрон и Јемуило.


Његова снаха Тамара му је родила Фареса и Зару. Јуда је имао укупно пет синова.


Од Зариних синова: Јеиел и шест стотина деведесет његових сродника.


А Месизавеилов син Петаја, иначе један од Зариних потомака и син Јуде, је био царева рука за све послове са народом.


Јуда је са Тамаром имао Фареса и Зару, Фарес је имао Есрона, Есрон Арама,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ