Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 38:10 - Нови српски превод

10 То што је учинио било је зло пред Господом и зато је Господ и њега погубио.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 To što je učinio bilo je zlo pred Gospodom i zato je Gospod i njega pogubio.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 То што је чинио није било мило ГОСПОДУ, па ГОСПОД погуби и њега.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 Ali Gospodu ne bi milo što èinjaše, te ubi i njega.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Господу се не свиди шта он ради, па уби и њега.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 38:10
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Јудини синови су: Ир, Авнан, Силом, Фарес и Зара. Ир и Авнан су умрли у Ханану. Фаресови синови су били: Есрон и Јемуило.


А кад је прошло време жаљења, Давид је послао по њу и довео је у свој дом. Она му је постала жена и родила му је сина. Али то што је Давид учинио било је зло у Господњим очима.


Затим је завапио Господу и рекао: „Господе, Боже мој, зар ћеш довести несрећу и на удовицу код које станујем, и усмртити јој сина?“


Јудини синови: Ир, Авнан и Силом; ове му је родила Сувина ћерка Хананејка. Али Јудин првенац Ир је учинио зло у Господњим очима, те га је Господ погубио.


То је било зло у очима Господњим, па је ударио Израиљ.


Опаки ће срушен бити опакошћу својом, а праведник и у смрти уточиште има.


да Господ то не види и то буде зло пред њиме, па са душманина повуче свој гнев.


А ја сам вам упорно слао све моје слуге, пророке, слао и говорио: молим вас, не радите ту одвратност коју мрзим!


А Агеј, гласник Господњи, је пренео народу поруку од Господа и рекао им: „Ја сам са вама – говори Господ.“


Међутим, народ је почео да гунђа у Господње уши ради свога злопаћења. Кад је то Господ чуо, распалио се његов гнев: плануо је Господњи огањ међу њима, па је прождро један крај табора.


Валам одговори Анђелу Господњем: „Згрешио сам. Нисам, наиме, знао да ти стојиш на путу да ме зауставиш. Стога, ако је то зло у твојим очима, ја ћу се вратити.“


Јудини синови: Ир и Авнан, али Ир и Авнан су умрли у Ханану.


Ако човек згреши против човека, Бог ће посредовати за њега, али ако човек згреши против Господа, ко ће посредовати за њега?“ Али они нису послушали глас свога оца јер је Господ решио да их погуби.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ