1. Mojsijeva 32:31 - Нови српски превод31 Сунце је грануло док је Јаков пролазио Фануил. Храмао је због свога кука. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod31 Sunce je granulo dok je Jakov prolazio Fanuil. Hramao je zbog svoga kuka. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод31 Када је прошао Пенуел, сунце грану изнад њега. А због кука је храмао. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija31 I sunce mu se rodi kad proðe Fanuil, i hramaše na stegno svoje. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић31 Сунце се појави кад прође Фануил, а он храмаше због бедра. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |