Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 32:1 - Нови српски превод

1 Јаков је ишао својим путем, кад му у сусрет изађу Божији анђели.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Jakov je išao svojim putem, kad mu u susret izađu Božiji anđeli.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Јаков крену даље, и сретоше га Божији анђели.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 A Jakov otide svojim putem; i sretoše ga anðeli Božiji;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Јаков отиде својим путем и сретоше га анђели Божји.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 32:1
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Кад је завршио разговор с Аврахамом, Господ је отишао, а Аврахам се вратио кући.


Онда су благословили Ревеку овим речима: „Сестро наша! Буди мајка небројеним хиљадама, а твоје потомство нек заузме врата својих непријатеља.“


А ниси ми дао ни да изљубим своју унучад и своје ћерке. Заиста си лудо поступио.


Анђео Господњи табором окружује оне који га се боје; избавља их.


Јер он ће заповедити својим анђелима да те чувају на свим твојим путевима.


био то Павле, Аполос или Кифа, било свет, живот, или смрт, било садашњост или будућност. Све припада вама!


да би сада, посредством Цркве, обзнанио своју многострану мудрост главарствима и властима на небесима.


Тако постаде толико моћнији од анђела, колико му Бог даде име узвишеније од њиховог.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ