Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 31:55 - Нови српски превод

55 У рано јутро Лаван устане, изљуби своје унуке и ћерке и благослови их. Затим крене и врати се у своје место.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

55 U rano jutro Lavan ustane, izljubi svoje unuke i ćerke i blagoslovi ih. Zatim krene i vrati se u svoje mesto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

55 Лаван сутрадан порани, пољуби своје унуке и кћери и благослови их, па се врати кући.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

55 A ujutru rano usta Lavan, i izljubi svoju unuèad i kæeri svoje, i blagoslovi ih, pa otide i vrati se u svoje mjesto.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

55 Рано ујутру уста Лаван, изљуби своју унучад и ћерке своје и благослови их, па затим пође да се врати у свој крај.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 31:55
18 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А ниси ми дао ни да изљубим своју унучад и своје ћерке. Заиста си лудо поступио.


Након што је Рахиља родила Јосифа, Јаков рече Лавану: „Пусти ме да одем у своје место у својој земљи


Кад је завршио разговор с Аврахамом, Господ је отишао, а Аврахам се вратио кући.


Када су Господу мили човекови путеви, он га и са непријатељима његовим мири.


Прослављаш се и људским гневом, опасујеш се преживелима од гнева.


Оне опет бризнуше у гласан плач. Орфа се, затим, пољупцем опростила од своје свекрве, а Рута је остала с њом.


Господ ће судити своме народу, на своје ће се слуге сажалити, кад види да их снага напушта, да крај дође робу и слободном.


Али Господ, Бог твој, није хтео да услиши Валама, него је Господ, Бог твој, преокренуо клетву у благослов, јер те воли Господ, Бог твој.


Потом Валам устане и врати се у своје место, а Валак оде својим путем.


Тада Валак рече Валаму: „Шта си ми то учинио? Довео сам те да прокунеш моје непријатеље, а ти си их обилно благословио.“


Како да прокунем кога Бог не проклиње, и презрем кога Господ не презире?


Тада Господ стави реч у Валамова уста и рече: „Врати се Валаку и говори тако.“


Али Исав му потрчи у сусрет, загрли га, падне му око врата и заплаче.


Лаван одговори Јакову: „Ћерке су моје ћерке, деца су моја деца, стадо је моје стадо и све што видиш је моје. А ипак, шта данас могу да учиним овим својим ћеркама или деци коју су родиле?


Исак позва свога сина Јакова и благослови га. Онда му заповеди: „Не узимај себи за жену неку од хананских девојака.


Онда су благословили Ревеку овим речима: „Сестро наша! Буди мајка небројеним хиљадама, а твоје потомство нек заузме врата својих непријатеља.“


Затим је сав народ прешао преко Јордана. Након што је цар прешао на другу страну, пољубио је Варзелаја и благословио га, па се овај вратио у своје место.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ