Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 30:4 - Нови српски превод

4 Рахиља му је дала своју слушкињу Валу, па је Јаков легао с њом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

4 Rahilja mu je dala svoju sluškinju Valu, pa je Jakov legao s njom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

4 Тако му она даде своју слушкињу Билху за жену. Јаков је спавао с Билхом,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

4 I dade mu Valu robinju svoju za ženu, i Jakov leže s njom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

4 Тако му даде своју слушкињу Валу за жену и Јаков јој приступи.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 30:4
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сараја рече Авраму: „Ево, Господ ме је учинио нероткињом. Иди и лези с мојом слушкињом, можда ћу преко ње стећи потомство.“ Аврам је послушао што му је Сараја рекла.


Она рече Аврахаму: „Отерај ту слушкињу и њеног сина, јер син слушкиње неће делити наследство с мојим сином Исаком!“


А Нахорова иноча, која се звала Реума, је родила Теваха, Гахама, Тахаса и Маху.


Аврахам је узео себи још једну жену; звала се Хетура.


А синовима својих иноча Аврахам је дао дарове, и још за живота их разаслао у источне земље, далеко од свога сина Исака.


Своју слушкињу, Валу, је дао својој ћерки Рахиљи за слушкињу.


Вала затрудни и роди Јакову сина.


Слушкиње и њихову децу је поставио на чело, Лију и њену децу иза њих, а Рахиљу и Јосифа на зачеље.


Док је Израиљ боравио у тој земљи, Рувим оде и легне с Валом, иночом свога оца. Израиљ дозна за то. Јаковљевих синова је било дванаест:


То су синови Вале коју је Лаван дао својој ћерки Рахиљи. Она је родила Јакову њих седам.


Говори Господ: ’Ево, подижем на тебе невољу из твог дома, па ћу на твоје очи узети твоје жене и дати их твом ближњему, који ће спавати с твојим женама усред бела дана.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ