Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 30:29 - Нови српски превод

29 Јаков му одговори: „Ти добро знаш како сам ти служио и колико је стока узнапредовала под мојом бригом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

29 Jakov mu odgovori: „Ti dobro znaš kako sam ti služio i koliko je stoka uznapredovala pod mojom brigom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

29 Јаков му одговори: »Знаш како сам ти служио и како је било твојој стоци уз мене.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

29 A Jakov mu odgovori: ti znaš kako sam ti služio i kakva ti je stoka postala kod mene.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 Он му одговори: „Ти знаш како сам ти служио и каква су стада постала са мном.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 30:29
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Оно мало стоке што си имао пре мене се веома увећало, и Господ те је благословио куд год сам пошао. Није ли сад време да се постарам и за своју кућу?“


Вала затрудни и роди Јакову сина.


Ви и саме знате да сам за вашег оца радио свом својом снагом.


Ко је, дакле, верни и мудри слуга, кога је Господар поставио над својим домаћинством да сваком даје храну на време?


Наиме, Божија је воља да, чинећи добро, ућуткате неупућене људе који говоре о вама из незнања.


Слуге, покоравајте се својим господарима с пуним поштовањем, и то не само онима који су добри и благи, него и суровима.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ