Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 29:16 - Нови српски превод

16 А Лаван је имао две ћерке. Старија се звала Лија а млађа Рахиља.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 A Lavan je imao dve ćerke. Starija se zvala Lija a mlađa Rahilja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

16 А Лаван је имао две кћери. Старија се звала Лија, а млађа Рахиља.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 A Lavan imaše dvije kæeri: starijoj bješe ime Lija, a mlaðoj Rahilja.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Лаван је имао две ћерке. Старија се звала Лија, а млађа Рахиља.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 29:16
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Лаван рече Јакову: „Зар да бесплатно радиш за мене, само зато што си ми род? Кажи ми какву плату тражиш.“


Лија није имала лепе очи, али је Рахиља била стасита и наочита.


Лија је поново затруднела и родила Јакову шестог сина.


Јаков је тада позвао Рахиљу и Лију у поље где је било његово стадо,


Слушкиње и њихову децу је поставио на чело, Лију и њену децу иза њих, а Рахиљу и Јосифа на зачеље.


Лијини синови су: Јаковљев првенац Рувим, Симеун, Леви, Јуда, Исахар и Завулон.


То су синови које је Лија родила Јакову у Падан-Араму и ћерку Дину. Укупно тридесет три потомака.


Тамо су сахрањени Аврахам и његова жена Сара, тамо су сахрањени Исак и његова жена Ревека, а тамо сам сахранио и Лију.


Тада сав народ на вратима и старешине рекоше: „Сведоци смо! Нека да Господ да ова жена, која улази у твој дом, буде као Рахиља и Лија, које су обе подигле кућу Израиљеву. Обогати се у Ефрати а прослави се у Витлејему.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ