Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 29:1 - Нови српски превод

1 Јаков настави путовање и дође у земљу народа истока.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Jakov nastavi putovanje i dođe u zemlju naroda istoka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Потом Јаков настави пут и стиже у земљу источних народа.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Tada se podiže Jakov i otide u zemlju istoènu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Јаков се подиже и оде у земљу источну.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 29:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Слуга је узео десет камила свога господара, и понео сваковрсна добра свога господара. Онда је устао и кренуо у Арам-Нахарајим, у Нахоров град.


Исаку је било четрдесет година кад се оженио Ревеком, ћерком Арамејца Ватуила, из Падан-Арама, а сестром Арамејца Лавана.


А синовима својих иноча Аврахам је дао дарове, и још за живота их разаслао у источне земље, далеко од свога сина Исака.


Бог рече Јакову: „Устани и иди горе у Ветиљ и настани се тамо. Онде подигни жртвеник Богу који ти се указао кад си бежао од свога брата Исава.“


Онде је подигао жртвеник и назвао то место „Ел-Ветиљ“, јер му се тамо објавио Бог кад је бежао од свог брата.


Соломон је својом мудрошћу надмашио мудрост свих народа истока и сву мудрост Египта.


Путем твојих заповести хитам, јер ми за њих срце шириш.


Журим, не оклевам да заповести твоје држим.


Хајде, радосно хлеб свој једи, пиј своје вино с милином у срцу, јер је Бог већ прихватио дела твоја!


У земљу арамејску Јаков је побегао. За жену је служио Израиљ и за жену чувао је стада.


Тада Валам изрече своју причу: „Из Арама ме Валак доведе, цар моавски из горја источног: ’Дођи – рече – Јакова ми прокуни, дођи и Израиљ презри!’


Кад год су Израиљци сејали, тамо би се пењали Мадијанци, Амаличани и источни народи, и нападали их.


Сви Мадијанци, Амаличани и источни народи били су удружили снаге, па су прешли преко Јордана и утаборили се у језраелској долини.


А Мадијанци, Амаличани и сви источни народи били су прекрили долину као велико мноштво скакаваца. Њиховим камилама није било броја; било их је као песка на морској обали.


А Зевеј и Салман су били у Каркору са својом војском од око петнаест хиљада. То је све што је било остало од све војске источних народа; погинуло је стотину двадесет хиљада људи наоружаних мачем.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ