Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 27:35 - Нови српски превод

35 Исак одговори: „Дошао је твој брат и на превару добио твој благослов.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

35 Isak odgovori: „Došao je tvoj brat i na prevaru dobio tvoj blagoslov.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

35 А Исаак рече: »Твој брат је дошао и на превару узео твој благослов.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

35 A on mu reèe: doðe brat tvoj s prijevarom, i odnese tvoj blagoslov.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

35 Он му рече: „Брат твој дође и на превару однесе твој благослов.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 27:35
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Чувши то, Исак се сав препао. Онда је рекао: „Ко је онда онај што је уловио дивљач и донео ми је? Ја сам то јео пре него што си ти дошао. Њега сам благословио, те ће благословен и остати.“


Кад је свануло, кад оно Лија! Јаков рече Лавану: „Шта си ми то учинио? Зар нисам код тебе радио за Рахиљу? Зашто си ме преварио?“


Зато ми позовите све Валове пророке, све његове слуге и све његове свештенике; нека ниједан не изостане, јер хоћу да принесем Валу велику жртву. Ко изостане, неће остати на животу.“ Но, Јуј је поступао лукаво, како би уништио Валове вернике.


Па зар ћете Бога бранити неправдом, сведочити ради њега обману?


Свако нек се пази од свога ближњег и не верујте ниједном брату. Јер сваки брат упорно вара и сваки ближњи клевеће.


Немамо ли сви ми једног оца? Није ли нас један Бог створио? Зашто изневеравамо једни друге и скрнавимо савез својих отаца?


Али ово благо имамо у земљаним посудама, да буде јасно да ова изванредна снага потиче од Бога, а не од нас.


Не преступајте у овоме, и не наносите штету своме брату, јер Господ кажњава за све то, као што смо вам већ рекли и упозорили вас.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ