1. Mojsijeva 21:23 - Нови српски превод23 Зато ми се овде закуни пред Богом да нећеш варати мене, моју децу, нити мог наследника. Као што сам ја био добар према теби, тако и ти буди добар према мени и према овој земљи у којој боравиш као странац.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod23 Zato mi se ovde zakuni pred Bogom da nećeš varati mene, moju decu, niti mog naslednika. Kao što sam ja bio dobar prema tebi, tako i ti budi dobar prema meni i prema ovoj zemlji u kojoj boraviš kao stranac.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод23 Зато ми се овде пред Богом закуни да нећеш варати ни мене, ни моју децу, ни моје потомке, него да ћеш мени и овој земљи у којој боравиш бити одан као што сам и ја одан теби.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija23 Zakuni mi se sada Bogom da neæeš prevariti mene ni sina mojega ni unuka mojega, nego da æeš dobro onako kako sam ja tebi èinio i ti èiniti meni i zemlji u kojoj si došljak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић23 Закуни се сада Богом да нећеш преварити ни мене ни моје синове, ни моје унуке, него да ћеш добро чинити земљи у коју си дошао, као што сам и ја теби чинио.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |