Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 21:18 - Нови српски превод

18 Устани, узми дечака за руку и подигни га, јер ћу од њега подићи велики народ.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

18 Ustani, uzmi dečaka za ruku i podigni ga, jer ću od njega podići veliki narod.“

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

18 Устани, подигни дечака и утеши га, јер ћу од њега начинити велик народ.«

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

18 Ustani, digni dijete i uzmi ga u naruèje; jer æu od njega uèiniti velik narod.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

18 Устани, подигни дечака и узми га у наручје јер ћу од њега учинити велики народ.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 21:18
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Анђео Господњи јој уз то рече: „Веома ћу умножити твоје потомство, тако да се неће моћи пребројити!“


Но, Анђео Господњи је нађе код извора што је на путу за Сур,


Услишићу те и за Исмаила. Ево, благословићу га и учинити плодним и веома га умножити. Дванаест кнезова ће потећи од њега, те ћу учинити да од њега нарасте велики народ.


Ипак, и од сина твоје слушкиње подићи ћу народ, зато што је твој потомак.“


Али Анђео Господњи га позва с неба и рече му: „Аврахаме! Аврахаме!“ Он одговори: „Ево ме!“


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ