1. Mojsijeva 2:18 - Нови српски превод18 Затим Господ Бог рече: „Није добро да је човек сам. Начинићу му помоћника који ће му приличити.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod18 Zatim Gospod Bog reče: „Nije dobro da je čovek sam. Načiniću mu pomoćnika koji će mu priličiti.“ အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод18 Онда ГОСПОД, Бог, рече: »Није добро за човека да буде сам. Начинићу му помагача као што је он.« အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija18 I reèe Gospod Bog: nije dobro da je èovjek sam; da mu naèinim druga prema njemu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић18 Потом рече Господ Бог: „Није добро да човек буде сам; да му начиним помоћника сличног њему.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |