Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 19:27 - Нови српски превод

27 Рано следећег јутра, Аврахам устане и врати се на место где је стајао пред Господом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

27 Rano sledećeg jutra, Avraham ustane i vrati se na mesto gde je stajao pred Gospodom.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

27 Авраам устаде рано ујутро и оде на место где је стајао пред ГОСПОДОМ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

27 A sjutradan rano ustavši Avram, otide na mjesto gdje je stajao pred Gospodom;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

27 Сутрадан Авраам уста рано и отиде на место где је стајао пред Господом.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 19:27
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Погледао је према Содоми и Гомори и према целој равници, и угледао како се диже дим над земљом као дим из пећи.


Јутром, Господе, ти глас ми чујеш, јутром теби приносим молитву, нетремице пазим, ишчекујем.


Стајаћу на својој стражи, заузећу место на бедему. Стражарићу да видим шта ће по мени рећи и шта да му одговорим када ме укори?


Утолико ревносније треба да пазимо на оно што смо чули, да не залутамо.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ