Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Mojsijeva 11:30 - Нови српски превод

30 Међутим, Сараја је била нероткиња, није имала деце.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

30 Međutim, Saraja je bila nerotkinja, nije imala dece.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

30 А Сараја није имала деце, јер је била нероткиња.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

30 A Sara bješe nerotkinja, i ne imaše poroda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

30 Сара је била нероткиња, није имала деце.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Mojsijeva 11:30
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Тара поведе свога сина Аврама, свога унука Лота, Арановог сина, своју снаху Сарају, жену свога сина Аврама, па се с њима запути из Ура Халдејскога у Ханан. Тако дођу до Харана и тамо се настане.


Исак се помолио Господу за своју жену, јер је била нероткиња. Господ му је услишио молитву, те је његова жена Ревека затруднела.


Господ је видео да је Лија невољена, па ју је учинио плодном; Рахиља је, пак, била нероткиња.


Од нероткиње у кући чини срећну мајку деце. Славите Господа!


А ево и твоја рођака Јелисавета носи сина у својој старости. Она је већ у шестом месецу, а њу су називали нероткињом.


Деце нису имали, јер је Јелисавета била нероткиња, а обоје су већ били у поодмаклим годинама.


А био је један човек из Сараје, из Дановог племена, по имену Маноје. Његова жена је била нероткиња и није имала деце.


Имао је две жене. Једна се звала Ана, а друга Фенина. Фенина је имала деце, а Ана није имала деце.


Међутим, Ани је дао два жртвена дела, зато што ју је волео, иако јој је Господ затворио материцу.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ