Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 4:39 - Нови српски превод

39 отишли су надомак Гедора, на источној страни долине, тражећи пашу за своја стада.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

39 otišli su nadomak Gedora, na istočnoj strani doline, tražeći pašu za svoja stada.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

39 па су они, тражећи пашу за своја стада, отишли све до улаза у Гедор, на источној страни долине,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

39 I zato otidoše u Gedor do istoène strane doline da traže pašu stoci svojoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

39 Зато су отишли у Гедор, до источне долине да траже пашу за стоку своју.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 4:39
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

и Јоила и Зевадија, Јероамови синови из Гедора.


А његова жена Јудејка родила је Јареда оца Гедора, Хевера оца Сокота, и Јекутила оца Заноје. То су били синови Витије, ћерке фараонове, којом се Меред оженио.


Ови именовани били су кнезови у својим породицама. Пошто су се њихове породице веома умножиле,


Фануило је био отац Гедору, а Езер је био Хусин отац. То су били синови Ора, првенца Ефрате, оца Витлејемовог.


Нашли су обилату и добру пашу. Земља је била широка, спокојна и мирна, јер су становници, који су претходно живели тамо, били Хамови потомци.


цар давирски, један; цар гадерски, један;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ