Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 29:9 - Нови српски превод

9 Народ се радовао што су давали драговољно, јер су прилагали Господу од свег срца; и цар Давид се веома радовао.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

9 Narod se radovao što su davali dragovoljno, jer su prilagali Gospodu od sveg srca; i car David se veoma radovao.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

9 Народ је драговољно и од свег срца давао прилоге и радовао се због тога. И цар Давид се силно радовао.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

9 I radovaše se narod što dragovoljno prilagahu, jer prilagahu cijelijem srcem Gospodu; i car se David radovaše veoma.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

9 Народ се радовао јер је драговољно прилагао. Прилагали су пуним срцем Господу, тако да се и цар Давид радовао веома.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 29:9
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Стога, нека ваше срце буде потпуно предано Господу, Богу нашем, следећи његове прописе и држећи његове заповеди, као овога дана.“


нека свештеници узимају, сваки од свог познаника, па нека поправљају што је трошно у Дому, где год се нађе нешто за поправку.“


Затим је Давид благословио Господа пред свим збором. Давид рече: „Благословен буди, Господе, Боже претка нашега Израиља, од века до века.


Знам, Боже мој, да испитујеш срце, и да уживаш у честитости; у праведности свога срца драговољно сам приложио све ово. А сада видим како твој народ драговољно прилаже с радошћу.


поред њега Амасија, Зихријев син, добровољац за Господа, и са њим две стотине хиљада храбрих ратника.


Ово се допало главарима и свем народу па су доносили и убацивали у ковчег док га нису напунили.


Када су Језекија и кнезови дошли и видели гомиле, благословили су Господа и његов народ Израиљ.


Сви који су били око њих су им помогли посудама од сребра и злата, добрима, стоком и драгоценостима, осим онога што су добровољно приложили.


Твој ће ти се народ радо дати у дану твог похода; у сјају славе, у цику зоре младићи су твоји као роса.“


Сви Израиљци – сви људи и жене које је срце потицало да приложе што год за посао који је Господ преко Мојсија заповедио да се уради – доносили су добровољни прилог Господу.


А када дође кући, позива пријатеље и суседе, и каже им: ’Радујте се са мном, јер сам нашао своју овцу која се изгубила.’


Ово сам вам рекао да би моја радост била у вама и да би ваша радост била потпуна.


Јер, ако је присутна добра воља, онда је и ваш дар добродошао; свакако, не на основу онога што немате, него на основу онога што имате.


Сведок сам да су, сходно својим могућностима, па и преко њих, добровољно давали,


Зато, браћо моја вољена и жељена, радости моја и венче мој, тако чврсто стојте у Господу, вољени.


Веома се радујем у Господу што је ваша брига за мене поново процвала. Ви сте се и иначе бринули за мене, али нисте имали прилике да то покажете.


Срце је моје уз вође Израиљеве, и уз оне што се вољно одазваше. Благосиљајте Господа!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ