Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 26:17 - Нови српски превод

17 С истока шест Левита, са севера четири на дан, с југа четири на дан, а код складишта по два.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

17 S istoka šest Levita, sa severa četiri na dan, s juga četiri na dan, a kod skladišta po dva.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

17 сваког дана шест Левита на истоку, четири на северу, четири на југу и два наизменично код спремиштâ.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

17 S istoka šest Levita; sa sjevera èetiri na dan; s juga na dan èetiri; a kod riznice po dva;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

17 На истоку је било шест левита, на северу четири сваки дан, на југу четири сваки дан, а код ризнице по два.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 26:17
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Суфејцима и Оси на западу код Салехетских врата, на путу који иде горе; стража је била до страже.


На трему, са запада, четири на путу и два код трема.


Чувари су били постављени на четири стране: на исток, на запад, на север и на југ.


А Кореј, син Јемне Левита, чувар источних врата, био је задужен над добровољним прилозима за Бога, за расподелу Господњих прилога и најсветијих ствари.


Према очевом, Давидовом упутству, поставио је редове свештеника у њихову службу и Левите на њихове дужности: да пред свештеницима свакодневно славе и служе. Поставио је и чуваре по њиховим редовима, од врата до врата, јер је тако заповедио Давид, човек Божији.


Матанија, Ваквукија, Овадија, Месулам, Талмон и Акув су били вратари и чували су стражу код складишта поред врата.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ