1. Летописи 24:31 - Нови српски превод31 Они су такође бацали жреб као њихова браћа, Аронови синови, пред царем Давидом, Садоком и Ахимелеком, и главарима отачких домова међу свештеницима и Левитима, како главар породице, тако најмањи брат. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Novi srpski prevod31 Oni su takođe bacali žreb kao njihova braća, Aronovi sinovi, pred carem Davidom, Sadokom i Ahimelekom, i glavarima otačkih domova među sveštenicima i Levitima, kako glavar porodice, tako najmanji brat. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Библија: Савремени српски превод31 И они су, као и њихова сабраћа Ааронови потомци, бацали коцку пред царем Давидом и Садоком, Ахимелехом и главама свештеничких и левитских породица. Са породицама најстарије браће поступало се исто као и са породицама најмлађе. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Sveta Biblija31 I oni bacaše ždrijeb prema braæi svojoj, sinovima Aronovijem, pred Davidom i Sadokom i Ahimelehom i poglavarima domova otaèkih meðu sveštenicima i Levitima, od domova otaèkih svaki poglavar prema bratu svojemu mlaðemu. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић31 И они су бацали жреб као рођаци њихови, потомци Аронови, пред Давидом, Садоком, Ахимелехом и поглаварима домова отачких међу свештеницима и левитима од поглавара до млађег брата. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |