Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 23:21 - Нови српски превод

21 Мераријеви синови: Молија и Мусије. Молијеви синови: Елеазар и Кис.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

21 Merarijevi sinovi: Molija i Musije. Molijevi sinovi: Eleazar i Kis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

21 Мераријеви синови: Махли и Муши. Махлијеви синови: Елеазар и Кис.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

21 Sinovi Merarijevi: Malije i Musije. Sinovi Malijevi: Eleazar i Kis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

21 Синови Мераријеви: Малије и Мусије. Синови Малијеви: Елеазар и Кис.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 23:21
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Озилови синови: Миха први и Јесија други.


Елеазар је умро, али није имао синове; имао је само ћерке. Њима су се оженили њихови сродници, Кисови синови.


Давид их је поделио на редове према Левијевим синовима: Гирсону, Кату и Мерарију.


Мераријеви синови: Молија и Мусија. Ово су левитске породице по својим прецима:


Гирсамова: његов син Ловеније, његов син Јат, његов син Зима,


његов син Шима, његов син Агија, његов син Асаја.


Елеазару се родио Финес, а Финесу се родио Ависуј,


Мераријеви синови су: Молија и Мусија. То су Левијеви родови по својим породицама.


Од Мерарија потиче род Молијев и род Мусијев. То су Мераријеви родови.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ