Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 2:22 - Нови српски превод

22 Сегуву се родио Јаир, који је имао двадесет три града у земљи галадској.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

22 Seguvu se rodio Jair, koji je imao dvadeset tri grada u zemlji galadskoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

22 Сегуву се родио Јаир, који је имао двадесет три града у земљи Гилад,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

22 A Seguv rodi Jaira, koji imaše dvadeset i tri grada u zemlji Galadskoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

22 Сегув доби Јаира, који је имао двадесет три града у земљи галадској.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 2:22
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Потом се Есрон оженио ћерком Махира оца Галадовог; узео ју је за жену кад му је било шездесет година. Она му је родила Сегува.


Наиме, он је узео Јаирова села и Кенат са његовим селима, шездесет градова, од Гесураца и Арамејаца. Све су то узели синови Махира, Галадовог оца.


Мојсије је дао Галад Махиру, сину Манасијином, који се населио у њему.


Манасијин син Јаир је отишао и освојио њихова села, које је прозвао „Јаирова села“.


Јаир, Манасијин син, је освојио цели арговски крај до гесурске и махатске границе. Та васанска места је назвао по себи, тако да се и дан данас зову ’Јаирова села’.


Њима је припала земља од Маханајима, сав Васан, све царство Ога, цара васанског и сва Јаирова села у Васану – шездесет градова.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ