Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 2:10 - Нови српски превод

10 Раму се родио Аминадав, Аминадаву Насон, кнез Јудиних синова.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

10 Ramu se rodio Aminadav, Aminadavu Nason, knez Judinih sinova.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

10 Раму се родио Аминадав, Аминадаву се родио Наасон, поглавар Јуде.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

10 A Aram rodi Aminadava, a Aminadav rodi Nasona, kneza sinova Judinijeh;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

10 Арам доби Аминадава, Аминадав доби Насона, кнеза синова Јудиних.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 2:10
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Насону се родио Салмон, а Салмону се родио Воз;


Есронови синови, који су му се родили: Јерамеил, Рам и Халев.


Арон се оженио Јелисаветом, ћерком Аминадавовом, сестром Насоновом, која му је родила Надава, Авијуда, Елеазара и Итамара.


за Јудино племе, Аминадавов син Насон;


Прво је кренула застава Јудиног табора, по својим војскама, на челу са Насоном, сином Аминадавовим.


С предње стране, према истоку, биће Јудин табор по својим четама и под својом заставом. Кнез Јудејаца је Насон, син Аминадавов.


Тог првога дана свој је принос донео Насон, Аминадавов син, из Јудиног племена.


а за жртву мира два вола, пет овнова, пет јараца, и пет мушких јагањаца од годину дана. То је био принос Насона, сина Аминадавовог.


Арам Аминадава, Аминадав Насона, Насон Салмона.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ