Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 2:1 - Нови српски превод

1 Ово су Израиљеви синови: Рувим, Симеун, Леви, Јуда, Исахар, Завулон,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

1 Ovo su Izrailjevi sinovi: Ruvim, Simeun, Levi, Juda, Isahar, Zavulon,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

1 Ово су били Израелови синови: Рувим, Симеон, Левије, Јуда, Исахар, Завулон,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

1 Ovo su sinovi Izrailjevi: Ruvim, Simeun, Levije i Juda, Isahar i Zavulon,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

1 Ово су синови Израиљеви: Рувим, Симеун, Левије, Јуда, Исахар, Завулон,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 2:1
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Онда човек рече: „Више се нећеш звати Јаков, него ’Израиљ’, јер си се борио и са Богом и са људима, али си надвладао.“


На самрти, док је издисала, дала му је име Венони, али га је отац назвао „Венијамин“.


Окупите се и чујте, синови Јаковљеви, чујте оца свога Израиља.


Магедило и Ирам. То су били едомски кнезови.


Дан, Јосиф, Венијамин, Нефталим, Гад и Асир.


Потомци Рувима, првенца Израиљевог. Он је, наиме, био првенац, али пошто је оскрнавио постељу свога оца, његово првенаштво је било дано синовима Израиљевог сина Јосифа. Зато му се првенаштво не рачуна.


Јуда је са Тамаром имао Фареса и Зару, Фарес је имао Есрона, Есрон Арама,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ