Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 18:16 - Нови српски превод

16 Садок, син Ахитувов, и Авимелех, син Авијатаров, били су свештеници. Шавша је био писар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

16 Sadok, sin Ahituvov, i Avimeleh, sin Avijatarov, bili su sveštenici. Šavša je bio pisar.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

16 Садок син Ахитувов и Ахимелех син Авиатаров свештеници, Шавша писар,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

16 A Sadok sin Ahitovov i Avimeleh sin Avijatarov sveštenici, a Susa pisar,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

16 Ахитовов син Садок и Авијатаров син Авимелех били су свештеници, а Суса писар.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 18:16
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Сева је био писар а Садок и Авијатар су били свештеници.


Садок, син Ахитувов и Ахимелек, син Авијатаров, били су свештеници. Сораја је био писар.


Цар Соломон је уместо њега поставио Јодајевог сина Венају над војском, а свештеника Садока је цар поставио уместо Авијатара.


Елиореф и Ахија, синови Сисини, писари; Јосафат, син Ахилудов, дворски саветник;


Јоав, син Серујин, био је над војском, а Јосафат, син Ахилудов, био је дворски саветник.


Венаја, син Јодајев, је био над Херећанима и Фелећанима, а Давидови синови су били први до цара.


Заједно са Садоком, из Елеазаровог потомства, и Ахимелеком, из Итамаровог потомства, Давид их је поделио према редовима њихове службе.


Пописао их је Натанаилов син Семаја из Левијевог племена, пред царем, кнезовима, свештеником Садоком, Авијатаровим сином Ахимелеком, и пред главарима отачких домова међу свештеницима и Левитима. Један отачки дом је био узет за Елеазара, и један за Итамара.


Ипак, умакао је један од синова Ахимелека, сина Ахитувова, по имену Авијатар, па је побегао за Давидом.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ