Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 12:24 - Нови српски превод

24 Јудиних синова, који су носили штит и копље, шест хиљада осам стотина наоружаних за рат.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

24 Judinih sinova, koji su nosili štit i koplje, šest hiljada osam stotina naoružanih za rat.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

24 Јудеја, са штитом и копљем: 6.800 наоружаних за борбу;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

24 Sinova Judinijeh koji nošahu štit i koplje šest tisuæa i osam stotina naoružanijeh za vojsku;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

24 Ово је број људи опремљених за војску који су дошли Давиду у Хеврон да пренесу царство Саулово на њега по речи Господњој:

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 12:24
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Жезло се царско од Јуде одвојити неће, ни палица владарска од његових ногу, док не дође онај коме припада, коме ће се народи покорити.


Сва су племена Израиљева дошла к Давиду у Хеврон и рекла му: „Ево, ти си наше тело и крв.


Тада се сав Израиљ окупио код Давида у Хеврон, па су му рекли: „Ево, ти си наше тело и крв.


А ово су главари Давидових јунака, који су му са свим Израиљем свесрдно помагали да ојача његова владавина и да постане цар над Израиљем, по речи Господњој.


Ово је број људи наоружаних за рат који су дошли Давиду у Хеврон да пренесу на њега Саулово царство по речи Господњој:


Симеунових синова, храбрих ратника, седам хиљада и стотину.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ