Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1. Летописи 1:29 - Нови српски превод

29 Ово је њихов родослов: Исмаилов првенац Навајот, па Кедар, Авдеило, Мивсам,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

29 Ovo je njihov rodoslov: Ismailov prvenac Navajot, pa Kedar, Avdeilo, Mivsam,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

29 Ово су њихови потомци: Јишмаелов прворођени син Невајот, па Кедар, Адбеел, Мивсам,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

29 Ovo je pleme njihovo: prvenac Ismailov Navajot, pa Kidar i Avdeilo i Mivsam.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

29 Авдеило, Мивсам,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1. Летописи 1:29
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

па је отишао к Исмаилу, те се, поред жена које је већ имао, оженио Махалатом, ћерком Аврахамовог сина Исмаила, а Навајотовом сестром.


Синови Аврахамови: Исак и Исмаило.


Мишма, Дума, Маса, Хадад, Тема,


Јунакове оштре стреле са смрекином жеравицом!


Тамнопута сам али љупка, ћерке јерусалимске, као шатори кедарски, као крила Соломонових шатора.


Од многобројних стрелаца међу мушкарцима из Кедра, мало ће их остати. Јер је то рекао Господ, Бог Израиљев.“


Сва стада из Кедра к теби ће се сабрати, овнови из Навајота теби ће служити; подизаће се као угодна жртва на жртвенику мом. И прославићу Дом славности своје.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ