Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Jovanova 4:8 - Нови српски превод

8 Ко не воли, није познао Бога, јер Бог је љубав.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

8 Ko ne voli, nije poznao Boga, jer Bog je ljubav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

8 Ко не воли, није упознао Бога, јер Бог је љубав.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

8 A koji nema ljubavi ne pozna Boga; jer je Bog ljubav.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

8 А ко не воли, није познао Бога, јер Бог је љубав.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Jovanova 4:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

А ти си, Господе, Бог милостив и милосрдан, спор на срџбу, богат милошћу и истином.


Ти си добар, Господе; вољан си да прашташ, милошћу си богат за све што те призивају.


Уосталом, браћо, радујте се, усавршавајте се, тешите се, будите сложни, живите у миру, па ће Бог љубави и мира бити са вама.


Али Бог, који је богат милосрђем, из своје велике љубави према нама,


Јер, „Бог твој, огањ је који спаљује.“


Ово је вест коју смо чули од њега и јављамо је вама: Бог је светлост и у њему нема никакве таме.


Ко год каже да га познаје, а не држи се његових заповести, тај је лажљивац и у њему нема истине.


Ако неко каже да је у светлости, а мрзи свога брата, и даље је у тами.


По овоме се препознају Божија деца и ђавоља деца: ко год не чини правду и не воли свога брата, не припада Богу.


Нико ко остаје у њему не живи у греху, а ко живи у греху није га ни видео ни упознао.


И ми смо упознали љубав коју Бог има према нама и поверовали у њу. Бог је љубав и ко живи у љубави, Бог остаје у њему и он у Богу.


Вољени моји, волимо једни друге, јер љубав долази од Бога. Свако ко воли, од Бога је рођен и познаје Бога.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ