Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Jovanova 1:6 - Нови српски превод

6 Ако кажемо да имамо заједништво са њим, а живимо у тами, тада лажемо, и не поступамо по истини.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Novi srpski prevod

6 Ako kažemo da imamo zajedništvo sa njim, a živimo u tami, tada lažemo, i ne postupamo po istini.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Библија: Савремени српски превод

6 Ако тврдимо да имамо заједницу с њим, а ходамо у тами, лажемо и не живимо у складу с истином.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Sveta Biblija

6 Ako reèemo da imamo zajednicu s njim a u tami hodimo, lažemo i ne tvorimo istine.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Нови српски превод: Стари завет: Проф. др Драган Милин и Нови завет: Проф. др Емилијан Чарнић

6 Ако кажемо да имамо заједницу с њим, а у тами ходимо, лажемо и не творимо истине.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Jovanova 1:6
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Али нису знали, нису разумели; у тами су посртали и темеље земљи задрмали.


Зар окрутни владари да ти буду савезници, и они који крше заповести?


од оних који напуштају праведну стазу да би корачали стазама мрака,


Многи ће ми говорити у онај дан: ’Господе, Господе! Нисмо ли пророковали у твоје име, у твоје име изгонили зле духове, и у твоје име чинили многа чуда?’


Ко хода ноћу, тај се спотиче, јер нема светлости у њему.“


Исус им одговори: „Још мало времена је светлост међу вама. Ходајте док имате светлости, да вас тама не обузме. Ко хода по тами, не зна куда иде.


Ја сам светлост која је дошла на свет, да свако ко верује у мене не остане у тами.


Исус се затим поново обратио народу: „Ја сам светлост свету. Ко мене следи, неће ходати по тами, него ће имати светлост живота.“


Ви га не познајете, а ја га познајем. Кад бих рекао да га не познајем, био бих лажљивац као и ви. Међутим, ја га познајем и држим његову реч.


Ова учења шире лицемерни лажљивци, чија је савест отупела.


Каква је корист, браћо моја, ако неко каже да има веру, а не чини добра дела? Може ли га таква вера спасти?


а неко од вас им каже: „Желим вам све најбоље, угрејте се и наситите!“, а не дате им оно што је потребно њиховом телу, каква је корист од тога?


Иначе, неко би могао да каже: „Ти имаш веру, ја имам дела. Покажи ми своју веру без дела, а ја ћу ти по делима показати своју веру.“


Ако кажемо да нисмо згрешили, правимо га лажљивцем и његове речи нема у нама.


Што смо видели и чули, то објављујемо и вама, да и ви имате заједништво са нама. А наше заједништво је са Оцем и са Сином његовим, Исусом Христом.


Ако кажемо да немамо греха, сами себе варамо и истине нема у нама.


Ко год каже да га познаје, а не држи се његових заповести, тај је лажљивац и у њему нема истине.


Ако неко каже: „Волим Бога!“, а мрзи свога брата, лажљивац је. Ко не воли свога брата којега види, не може волети ни Бога којега не види.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ