Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yohane 4:28 - Sura Malelaha

28 Roo indo, towawine iti mopalehimi gumbana, pane laomi i boea mouliangaahe tauna inditi,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yohane 4:28
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hoholigahe towawine iti padu hangko i talumba. Langa mpuuhe, agaiana matana worihe. Melangkamohe lao i topeguruna Yesu lawi rapeinao mopahawe apa au mewali.


Liliuhe meangka mesule i Yerusale. Kahawenda inditi, molambihe topeguruna Yesu au hampulo hai hadua moguluhe hai ranganda.


Pesulenda towawine iti hangko i talumba, rapahawemi ope-ope au mewali iti i topeguruna Yesu au hampulo hai hadua hai i ope-ope tauna au ara inditi.


Tangana mani Yesu mololita hai towawine iti, hawemohe topeguruNa hangko boea. Tingkarahe moita Yesu mololita hai hadua towawine. Agaiana bara ara hadua au bai mekune i towawine iti ba apa paraluuna. Bara worihe bai mekune i Yesu ba apa tunggaiaNa mololita i towawine iti.


“Maikau, laoke mampeita hadua tauna au mampololita ope-ope babehiangku. Ba Ia mpuumi Datu Topehompo?”


TopeguruNa liliuhe lao i boea meholo paandenda. Bara mahae, hawemi hadua towawine to Samaria mai mantambu. Yesu mololita i towawine iti, nauli, “Ina, nuwei wongkoia owai Kuenu.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ