Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Suro 18:22 - Sura Malelaha

22 Kahawena i wanua Kaisarea, laomi Paulu i Yerusale motabe to Sarani au ara inditi, hangko laori i wanua Antiokia i tampo Siria.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Suro 18:22
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

I wanua Kaisarea, ara hadua tobalilo, hangana Kornelius. Ia hadua tadulako au motadulakoi hangatu surodado au rahanga Surodado Italia.


Hambengiahe i tanga rara, hangko hawerihe i Kaisarea. Kahawenda, Kornelius hantina teruhumohe mampegia Peturu. Ara wori hintonggina hai rangana au nakakio Kornelius bona teruhuhe i souna.


I tempo iti wori, arahe talu tobalilo au hawe i sou au kipaidai, agaiana barahe to Yahudi. Au talu iti, ratuduhe hangko i wanua Kaisarea lao i wanua Yope mohaokina.


I olonda to Sarani i Antiokia, arahe bahangkia nabi hai guru mopahawe Ngkorana Pue, hanganda: Baranaba, Simeo au rakakio Tomaeta, Lukius hangko i Kirene, Menahem (au rapatuwo sambela hai Datu Herode Antipas i temponda mani kokoi), hai Saulu.


Hangko i wanua Atalia iti, mesawimohe i kapala tahi mesule lao i wanua Antiokia i tampo Siria. I wanua itimi pepongkana polumaonda mobambari Ngkora Marasa, au hangko roo rapobago iti. [I pepongkana polumaonda iti hangkoia, to Sarani au nguru-nguruna i wanua Antiokia mampekakaengaahe hai merapihe bona Pue Ala mokadipura Paulu hai Baranaba hangko i kabulana laluNa, tanganda mampopolumao bago iti].


I lalu sura iti, teuki node: “Ikami, surona Pue Yesu hai penatua-penatua hahalalumi hampepepoinalai au arangkai inde, mopakatungkai sura ide irikamu halalu hampepepoinalaingki au barakau to Yahudi i wanua Antiokia hai humalele Siria, hai i propinsi Kilikia. Tabea!


Karoonda mombetabe, tauna au iba iti rapopeangkamohe lao i wanua Antiokia. Kahawenda i Antiokia, mokakiohe ope-ope topepoinalai i Pue Yesu bona raweihe sura au raanti.


Paulu hai Baranaba, mahaehe haodi maida i Antiokia. Ihira hai bosa tauna ntanina mopaturo hai mopahawe Ngkorana Pue i tauna inditi.


Kahawenda i Yerusale, radoko maroahe to Sarani hai surona Pue Yesu hai penatua-penatua au ara inditi. Paulu hai Baranaba motuntuahe ope-ope au nababehi Pue Ala i polumaoanda hangkoia mobambari Ngkora Marasa i tamponda tauna au barahe to Yahudi.


Roo indo, kapala tadulako surodado iti mokakio rodua tadulako surodado, nauliangaahe, “Pasilolonga rongatu surodado au meahe, pitu pulona surodado au modara, hai rongatu surodado au metawala. Deade kaindi tinti hahio, meangkamokau ope-ope lao i Kaisarea.


Talumi alona moparenta i propinsi iti, Festus padu hangko i wanua Kaisarea lao i Yerusale.


Anti kanapeinaona Festus moala lalunda to Yahudi, ido hai nauli i Paulu, “Arako madota lao i Yerusale bona kara-karamu kupohuda-hudaa indolou?”


Hai i tempo iti, Pilipu bila-bila mesupami i boea Asdod, hai mesulemi lao i wanua Kaisarea. I tanga rara, Pilipu mobambari liliu Ngkora Marasa i ope-ope boea au napoliungi.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ