Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Lukasi 9:52 - Sura Malelaha

52 Natudumi bahangkia topeguruNa moioru. TopeguruNa au Natudu iti mesuamohe i hambua boeanda to Samaria bona mopasilolongahe ope-ope au raparaluu i kahawena Yesu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Lukasi 9:52
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Au hampulo hai rodua iti natuduhe Yesu lao mobambari Ngkora Marasa. Hangko damanihe meangka, Napaturohe nauli node, “Ineekau lao i boeanda tauna au barahe to Yahudi. Ineekau lao i boeanda to Samaria.


Roo indo, Pue Yesu mopilei pitu pulona topeulaNa au ntanina hai Natuduhe rorodua moioru i ope-ope boea au ina Nakalaongi.


Bara mahae hangko indo, moliu wori hadua to Samaria i rara iti. Kamoitana tauna au marugi iti, maahi laluna iria.


I lalu polumaoNa lao i Yerusale, Yesu moula pariolo tamponda to Samaria hai to Galilea.


Ia molingkudu motumpa i lindona Pue Yesu hai manguli ngkaia kamaroana Iria. Tauna iti iami hadua to Samaria.


Lawi Yohane iti au natunggai i lalu Sura Malelaha hangkoia. Nauli Pue Ala i AnaNa, ‘Idemi suroNgku au ina Kutudu moioru hangko Irio, bona mopasilolonga raraMu.’ ”


I lalu polumaoNa iti, Ia hangangaa moliu i tamponda to Samaria.


I tanga pualo, hawemi i hambua wanua au ara i Samaria au rahanga Sikar, bara karao hangko i tampo au nahumba Yusupu hangkoia hangko i Yako umana. I raoa boea iti, ara hambua tibubu au rahanga tibubuna Yako. Mohudami Yesu i wiwi tibubu iti, lawi mawowemi molumao.


Tingkara mpuu towawine iti, lawi biasana to Yahudi bara raunde mampogaloa to Samaria. Ido hai nauli, “Oio to Yahudi, iko to Samaria. Moapari pane merapiKo owai iriko?”


Rauli to Yahudi, “Tou mpuu au kiuli! NodoKo to Samaria au napesuangi seta.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ