Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




มัทธิว 15:16 - พระคริสตธรรมคัมภีร ภาคพันธสัญญาใหม

16 พระเยซู​อู้​ว่า “ต้าน​ตังหลาย​ยัง​บ่เข้าใจ๋​แหม​กา

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




มัทธิว 15:16
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“ตึง​หมด​ตึง​เสี้ยง​ตี้​เฮา​อู้​มา​นี้ หมู่​ต้าน​เข้าใจ๋​กั๋น​ก่อ” หมู่​สาวก​ตอบ​ว่า “เข้าใจ๋​ดี​แล้ว”


แล้ว​พระเยซู​ก็​ฮ้อง​คน​ตังหลาย​เข้า​มา อู้​กับ​หมู่​เขา​ว่า “ฟัง​หื้อ​ดีๆ หื้อ​เข้าใจ๋​แต๊ๆ เน่อ


เปโตร​บอก​พระเยซู​ว่า “ขอ​จ้วย​อธิบาย​เรื่อง​กำเผียบ​ตี้​ได้​เล่า​ไป​นั้น​หื้อ​ข้าพเจ้า​ตังหลาย​แหม​กำ​เต๊อะ”


บ่ฮู้​กา ของ​กู้​อย่าง​ตี้​เข้า​ไป​ใน​ปาก ก็​จะ​ลง​ต๊อง​แล้ว​ก็​ถ่าย​ออก​ไป​เหีย


เป๋น​จาใด​หมู่​ต้าน​เถิง​บ่เข้าใจ๋​เตื้อ​ว่า เฮา​บ่ได้​อู้​เรื่อง​เข้าหนมปัง แต่​เฮา​เตื๋อน​หมู่​ต้าน​หื้อ​แน​หละวัง​เจื๊อ​ของ​หมู่​ฟาริสี​กับ​หมู่​สะดูสี​หื้อ​ดี”


หมู่​ต้าน​ยัง​บ่เข้าใจ๋​เตื้อ​กา จ๋ำ​ได้​อยู่​ก่อ​ต๋อน​ตี้​เฮา​เอา​เข้าหนมปัง​ห้า​ก้อน​เลี้ยง​ตึง​ห้า​ปัน​คน แล้ว​เก็บ​ของกิ๋น​ตี้​เหลือ​ใส่​ซ้า​ได้​กี่​แก่น


ย้อน​เขา​ยัง​บ่เข้าใจ๋​ความหมาย​เรื่อง​เข้าหนมปัง​ห้า​ก้อน​นั้น สุด​ปั๋ญญา​หมู่​เขา​แล้ว


พระองค์​ปิ๊ก​ถาม​หมู่​เขา​ว่า “ต้าน​ตังหลาย​ยัง​บ่เข้าใจ๋​แหม​กา ต้าน​ยัง​บ่หัน​เตื้อ​ก๋า คือ​ว่า​บ่มี​อะหยัง​ตี้​เข้า​ปาก​ไป​แล้ว​เยียะ​หื้อ​คน​เป๋น​มลทิน​ได้


ตี้​พระเยซู​บอก หมู่​สาวก​บ่เข้าใจ๋​กำ​อู้​นั้น แต่​หมู่​เขา​ก็​บ่ก้า​ถาม​พระองค์


หมู่​สาวก​บ่เข้าใจ๋​สิ่ง​หมู่​นี้ ความหมาย​ของ​สิ่ง​หมู่​นี้​หมู่​เขา​กึ๊ด​บ่เถิง หมู่​เขา​เลย​บ่ฮู้​ว่า​พระองค์​อู้​เถิง​เรื่อง​อะหยัง


แล้ว​พระเยซู​ก็​เยียะ​หื้อ​หมู่​เขา​เข้าใจ๋​ข้อ​ต่างๆ หมู่​นี้​ใน​พระคัมภีร์​ได้


แต่​หมู่​สาวก​บ่เข้าใจ๋​กำ​อู้​นั้น ย้อน​พระเจ้า​ยัง​บ่เปิดเผย​หื้อ​ฮู้ เปื้อ​หมู่​เขา​จะ​ยัง​บ่เข้าใจ๋​เตื้อ แต่​หมู่​เขา​ก็​บ่ก้า​ถาม​พระองค์


แต๊ๆ แล้ว​ต๋อน​นี้​หมู่​ต้าน​น่า​จะ​เป๋น​ครู​สอน​ได้​แล้ว แต่​ต้าน​ก็​ยัง​ต้องก๋าน​คน​มา​สอน​หลัก​ธรรม​เบื้องต้น​เกี่ยว​กับ​ถ้อยกำ​ของ​พระเจ้า​แหม เหมือน​ว่า​ต้าน​ยัง​ต้องก๋าน​กิ๋น​นม​อยู่ ต้าน​กิ๋น​ของกิ๋น​แข็งๆ บ่ได้


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ