فلیپیان 4:17 - هزارۀ نو17 نه اینکه در پی دریافت هدیه باشم، بلکه در پی بهرهای هستم که بر حساب شما افزوده شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Persian Old Version17 نه آنکه طالب بخشش باشم، بلکه طالب ثمری هستم که به حساب شما بیفزاید. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس، ترجمۀ معاصر17 البته از هدایای شما سپاسگزارم، ولی آنچه بیشتر مرا شاد میسازد، این است که به خاطر این نیکوکاریتان، پاداش خوبی خواهید یافت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید17 من طالب پول شما نیستم؛ بلكه میخواهم به پاداش نیكوكاری شما افزوده شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။مژده برای عصر جدید - ویرایش ۲۰۲۳17 من طالب هدایای مالی شما نیستم، بلکه میخواهم به پاداش نیکوکاری شما افزوده شود. အခန်းကိုကြည့်ပါ။کتاب مقدس به زبان بندری17 نه ایکه دُمبال هدیه گِفتِن بَشُم، بلکه دُمبال ثمریُم که به حساب شما اضاف بَشِت. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |