Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मरकुस 2:20 - नाहाली

20 पुण ओहला दिहे आववती का दुल्हा ताफायरीन जाय तेवी ता दिहामाय ता उपास केरती.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

खेरलो वचन नोवालो नियम

20 पुण ता दिह आवती जेवी वोवड़ो ता हिऱ्यो रेन आलेग केराय जाय, ते दिह रेन ता उपास देरती।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मरकुस 2:20
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तेवी यीशु ताह कियील, “आज राती आखा तुमूह मारबाराम ठोकर खाहू, ओहलो शास्त्रलेख हि कि मी मेंढवालो मारणार एने मेंढरे वेराय माय एय जाती.


यीशु ताह कियील, “काय वाराडया हेरी जेवीवोर दुल्हो त हि, ताउखवोर ता शोक केर सेकतेह काय? पुण ता दिह आवती जेवी दुल्हा तासे आलेग एय जाय, एने तेवी ता उपास केरती


यीशु ताह कियील, वाराडया हेऱ्यो दुल्हा हि ताहउर उपास केरणेन शक्य नाहं.


“कूण नोवलो फाडकान ठिगळ जुना फाड्काह लागाडणे नाहं, लागाडील ते नोवालो पुराना से ज्यादा फाट जाय,


ओवतो तान चेला ताह कियील, “तो दिह आवी, ज्यामाय तुमूह माणहान सोरान दिहामरीन एक दिहा देखहुं इच्छिता, एने नाहं देखहुं सेकीह.”


पुण तो दिह आवूह, तामाय नवरबोगवानान तामायरीन आलेग किरील जाहू, तेवी तो ता दिहामाय उपास केरुहू.”


काहाकाय गरीब तर तुमरो हेरी कायम रेणे पुण मी तुमरो हेरी कायम रेहू नाहं.”


हे मारो पोटताली सोरांन, मी ऐवी जारीकुच टाइम तुवाहेर्यो हि तुमूह माहु होदणे एने जोहलो मी यहूदी अधिकारीन कियील एता, तोहोलो तुमूह ता जागापूर आवहू शकत नाहं ता जागापूर मी जात हि, तोहोलोच तुमूह पुण किथे.


मी पित्या फायरीन जगाम आवूह हि, मी पोशा जगाह सोडीन पित्याफाय जाथू.


तेभी मी तुमूह खेरो किथु कि मारा जाणू तुमरो केरता हाजो हि, कारण केध्दीह मी जाहू नाहं तर तो साहायक तुमरो उगे आवूह नाहं; पुण केध्दीह मी जाह, तर ताह तुमरो उगे मोकलुहु.


ओगांण मी जगामाय नाय रेंव, पुण ज्या जगामाय रेती, एने मी तुवा फाय आवथू, हे पवित्र पिता, आपणा ता नाव से जो माहु आपील हि, तान रक्षा केर, का ता आमरे सन्मान एक एती.


ऐवी मी तारहेर्यो आविह हि पुण ज्याह वातू मी आवो जगाम एतालून किथी हि जानकेरता ते आपणो हृदयाम मारो पुरो आनंद एहू शकणे.


ज्यान वोवडी हि, तोच उपेर हि, पुण वोवडान हेरी जो उबरीयेल रेयीन तान होमलने, ताह उपरल्या शब्दापुरनीन जुलुम आनंद एतो: ऐवी मारा हे आनंद पुरो एय गीयो हि.


ज्यो केयीन तो तान डोलान देखता देखता तो उपेर विसाय गीयो, एने वादला ताह तान डोला ओगांणरीन लीकाड लेदा.


ओवतो तास प्रत्येक कलीसिया माय डाय डायान निवाड, केरीन उपास हेरी प्रार्थना केरील एने तास मसीहान आथाम होपीन आपील ज्यापूर तास विश्वास किरील एतो.


आवश्यक हि कि तो स्वर्गाम ता टायमापोरउर रेंय जेवीवोर ते ता जेवीवोर ता आखा वातून हुदारणे नाहं केरतीन एता ज्यान चर्चा प्राचीन काला से बोगवानान आपणो पवित्र भविष्यवक्ता मुया केरीन कियील हि.


तुमूह एक दिहरा आलेग रेहू; मा पुण फक्त काही टायमापोरउर परस्पर लेतजा केरील प्रार्थनासाठी टाइम मिळवा, एने ओवतो एक्ठाच रीवू एहलो एणेन मां कि तुमरो असयंमाच्या कारणाने शैतान तुमूह पारखी.


काहाकाय मी तुमरेबाराम बोगवानान धुन लागाळ रेणे, तानकेरीन मी एकुच एदम्या हेरी तुमरी मांगणी लागडी हि, का तुमूह पवित्र कुवारीन होस मसीहाह होपबोगवानान.


मेहनत एने मेहनतीमाय टायमाटायमापूर; जागेहे रेणू; बुखो तिहलागीलहि; वेळ टाइम उपास केरनेमाय; जडामाय; उगाडामाय रेणें;


कोडे खाइतेवी, कैद एय गीयो, हुलडाणे, मेहनतान, जागे रेयताहा, उपास केरणे केरता,


आवो, आमु आनंदित एने मग्न एहू, एने तान स्तुती केरू, काहाकाय कि कोकऱ्याचा वळाडे आवीन पोचनु हि, एने तान वोवडी आपणो जीवाह तियार केरीन लीईल हि.


ओवतो ता सात स्वर्गदूतांन आहने सात पासाणली पिढ्यांनी भूरील सात वाटकी एता, तामायरीन एक मारो आहने आवा; एने मारो हेरी वातू केरीन कियील, “न्या आव, मी तुवाह नवलाडी अर्थात कोकऱ्याची लाडी देखाळूहु.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ