Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लुका 8:21 - नाहाली

21 पुण यीशु उत्तर आपील, “मारी आहाक एने मारा बाहाक ज्या हेते का, जो बोगवानान वचन होमेलनू एने तानहोस चालणु.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

खेरलो वचन नोवालो नियम

21 यीशु ज्यान जापाप माय ताह केयो, “मारी आहख एने मार बाहख ज्याच हेते, जा बोगवानान वचन होमेलतेह एने मानतेह।”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लुका 8:21
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तो बोलतालुच एने एक उजळलेल्या वादलापोर ताह आच्छादुन टाकील एने ता वाद्लामरीन जो शब्द आवा, “हा मारो परम प्रिय सोरो हि या मी प्रसन्न हि, तान होमलू.


ज्यापूर राजा ताह उत्तर आपण्यू, मी तुमूह खेरीच किथे कि जे काही तुमूह मारो आत्या से आत्या बाहाकरीन एका हेरी किरील, ते मारहे-या किरील हि.”


तेवी तो ताह उत्तर आपण्यू, मी तुमूह खेरीच किथे कि जो तुमूह ज्याह आत्याम मायरीन एका हेरी किरील नाहं, ते मारहे-या किरील नाहं.


तेवी यीशु ताह कियील, बिऊ मा; मारो बायहो ताह जाइन केवो कि गलीलामाय निकलीन जा, तिथ माहु देखाह.


एने हाजो जोमनि पोर पुडील भी ज्यान अर्थ हा, जो माणुह जा हाजो एने खेरा मोनान वचन होमेलनू, ताह तो ग्रहण पुण केरणू पोशो तो आपणो धीराने फोल आपणु.


जानकेरता यीशुह कियील गीया कि, “तारी आहाक एने बाहाक बाहेर उबरीयेल हेते, ता तुवाह मीलहु इच्छिता.”


जर तुमूह ज्याह वातू ओळखतेह हि एने तानहोस चालणु तर तुमूह धन्य हेते.


यीशु तीह केयेल, “माहु आथ मा लागाडी, कारण मी ऐवी ताहवोर पित्या आहने उपेर नाहं जाईल, पुण मारो बाहाक वुगी जाइन ताह केईन आप, कि मी आपणो आबोक एने तुमरो आबोक एने आपणो बोगवान एने तुमरो बोगवाना उखेर उपेर जात हि.”


ज्यानकेरता एविरीन आमु कुणबी शरीराप्रमाणे समजी नाहं. म्हणजे आमु मसीहान पुण शरीराप्रमाणे समजील एता, तेभी पुण एविरीन ताह इही समजी नाहं.


“एने मी तुमरो आबोक एह, तुमूह मारा सोरा एने सोरी एहो, सर्वशक्तीमान प्रभु जे किथी हि.”


पुण वचनापोर चालणारे बना, एने फक्त होमलणार हि नाहं जो आपणो जीवाह ठोगत्लू.


जर तुमूह ओलकतेह, कि तो खेरो हि, तर हे पुण ओलकतेह कि जो कूण खेरला काम करने तो त्याजे जेन्मोलिईल हि.


हे प्रिय, बुराई नाहं पुण हाजाआ अनुयायी एवू. जो हाजो करने, ते बोगवान फायरीन हि; पुण जो वाईट करने, तान बोगवानान नाहं देखील.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ