Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




लुका 6:23 - नाहाली

23 “ता एक दिह आनंदमाय उसल्या मारणेन, कारण देखू, स्वर्गाम तुमरीकेरता मोठो फोल हि; तान पूर्वजा हेर्यो पुण भविष्यवक्ताहेर्यो पुण ओहलास केरुहू.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

खेरलो वचन नोवालो नियम

23 ते दिह तुमू खुस एन नाचज्यो, काहाकाय तुमरी केरता हेरगा माय मोटलो ईनाम हे; एने तान बाप दादा बोगवानान जाणकारा हेऱ्या इहीचकेरीन केऱ्या केरताला।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




लुका 6:23
45 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

तेवी आनंद एने चेकलावो केरू, काहाकाय स्वर्गाम तुमरीकेरता मोठो फोल हि. काहाकाय तुमरे पेल जा भविष्यवक्ता ताहा भी ता इहीच केरीन विताडताला.”


इही एय गीयो कि जोहलो मरियम ने एलीशीबान भेट लीईल, तीन पेटाम सोरो उठना एने एलीशीबा पवित्र आत्मा माय परिपूर्ण एनी.


देखू, तारो नमस्कारान शब्द मारो कानाम पोडील एने मारा सोरो उठना.


पुण आपणो शत्रुपोर प्रेम केरू, एने हाजो केरू, एने पोशा जुडणेन आशा घेरू मा एने उदार दया; एने तुमरीकेरता मोठा फोल एती. एने तुमूह परमप्रधानान सोरा ठेरणार. कारण तो तां पोर जे तान आभार मानणार नाहं एने वाईटापोर पुण दयाळू हि.


एने मोठली शब्दाम कियील, आपणो पायापोर हास केरीन उबरील रीवू “तेवी तो ऊसलीन चालणे लागो.”


एने तो उठीन उबरेय गीयो एने चालणे फिरीने लागिल, एने चालतो एने कुतेन एने बोगवानान स्तुती केरतीन तान हेरी मंदिरामाय गीयो.


ते प्रेरित ज्याह वातूनकेरता आनंद केरतीन येतो, कि ताह तान नावाकेरता अपमान सहन केरणेन योग्य मानना गीया एने यहूदी महासभामायरीन निकलीन गीया.


केवळ ज्याच नाहं, नापून आमु क्लेशातपण खत केरूह, हे सेमजीन कि क्लेशानी धीर,


ज्यानकेरता मी मसीहा माय अशक्त पनामाय, एने निंदेत, एने लुलो, एने उपद्रिनमाय, एने संकटात आनंद हि; काहाकाय जेहीकाय मी अशक्त असतो; तेभी पुण ताकतवान एतो.


ऐवी देखू मी तुमरीकेरता जे मेहनत केरतीन हि, तामाय आनदान अनुभव केरतीन हि, एने मसीहान देह म्हणजेच कलीसियान केरता, मसीहान क्लेशाने जे काही थोडो रेणा एता, ताह आपणो शरीराकेरिन पुरो केरीन हि.


जर आमु धीर मारीतले सहन केरतीन रेहू, तर ताहेऱ्यो राज्य पुण केरणार जर; आमु तान नकार केरुहू, तर तो पुण आपणा नकार केरुहू.


तान मसीहामुळे निंदा सहन केरणेन मिस्राच्या भांडारामरीन मोठा धन समजील, कारण तान नजर फोल जुडीलूच लागिल एता.


एने नेउनारू ताह आनंद केरणेन अशक्य हि; कारण बोगवानान आहने आवणाराह विश्वास केरणे जुवी, कि तो हि एने आपणो होदणारा तो प्रतिफोल आपथु.


हे मारा बायहो, जेवी तुमूह नाना प्रकारान परिक्षाम सामना केरणू, तर ज्याह मोठली आनंदमाय वात होमजू,


पुण जोहलो जोहलो मसीहान दुखा माय भेलाईल ऐतेह, आनंद केरू, ज्यान नी तान महिमा प्रगट ला टायीमा पुण तुमूह आनंद आनंदमाय एय.


जान कान रेंय तो होमली लिवू का आत्मा कलीसियाह काय किथे. जे जय मिलिन तान मी गुफ मान्नामधून आपुह, ऐवी ताह एक पाडील दिगुड पुण आपुह; एने ता देगडापूर एक नाव लिखील रेंय, ज्याह तान मिलविनाराहा शिवाय एने कुनुस ओलखु नाहं.


जो जय मिलिन मारो कामान नुसार शेवेट ताहवोर केरतीन रेंय, मी ताह जाती जातीन माणहांपोर अधिकार आपुह,


जान कान रेंय तो होमली लिवू का आत्मा कलीसियाह तारीन काय किथे. जो जय मिलिन, मी ताह जीवनान झाडमायरीन जो बोगवानान स्वर्गान माणहान हि, फोल खाणेन आपुह.


जो जय मिलिन तो ता वस्तूंऊ वारिस एय, एने मी तान बोगवान एय एने तो मारो सोरो एय.


जो जीकी ताह मी आपणा बोगवानान मंदिरान एक खांब बोणावूह, एने तो पोशो केधी बाहेर नाय निक्ली; एने मी आपणा बोगवानान नाव, एने आपणा बोगवानान नगर म्हणजे नवीन यरूशलेमान नाव, जो मार बोगवाना फायरीन स्वर्गामाय रीन उतरणार हि एने आपणो नवीन नाव तापोर लिखूह.


जो जय मिलवणे ताह ज्याह प्रकारे शुभ फाडका पेरावील जातेह, एने तो तान नाव जीवनान पुस्तकामाय कायताहा रीतीमाय नाहं काटू; पुण तान नाव आपणो आबोक एने तान स्वर्गदूतांन हारका मानीन एय.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ