Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Yasaqya 28:13 - NABUWWA KEE MALIKWA

13 Tahak wadir YALLIH qangaray keenih yacee, tonnal akkele: «Annah abaay wonnah kaadu aba; Naharsi amril gersi amri osisa; Away tu aba, sarra tu osisa» 'yaanam axcuk ken amrisele. Tonnal too qangara too saaku ken beyak, deerih ken qidele. Mudduumelon; oflot radelon; mudduumelon; ken abbixelon.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Yasaqya 28:13
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Usuk uma'nnal nee barsah yan. ‹Wonnah abaay annah aba› iyya. ‹Naharsi amril gersi amri osisa; Away tu-aba, sarra tu edde osa› 'yaanam urri innah nee barsah yan» 'yaanam axcuk wayto yok yaceen.


inti maleelah innah tataf inna. Kaxxa laqo, bari yekkeh innah, nandafoofole. Mango celeema fanat, rabe marih innah boolatne.


Inni nabuwway farmo gabat le sin fanah ruubeeh, uma cokmi kee baati siinit akkelem siinih akah warsem tohu. Anu siinik faxam qellu lem hinna.


Ummat mango baritto barsa. Takkay immay tu xiqe waytaah foyyâ-baritto tet aban.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ