Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Makaabon 18:6 - NABUWWA KEE MALIKWA

6 «Akah sakkittaanam manton. Abtan safaral YALLI sin dacriselek, gexa» keenik iyye.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Makaabon 18:6
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Raqqa 'te nabuwway wokkel sugga 'tehiyya usuk iyyem inteeh, «Gexay Raamot magaalat qeebi ab, aysettok. YALLI nasri koh aceele» iyyen.


Sarrak malik-Acab fan yemeete waqdi, Malik-Acab kaak iyyemii, «Miikayhuw, yoo kee Malik-Yacoosafat Raamot-magaalat qeebi abna'gidih gaadnu innaa, magaadnuuh?» kaak iyye. Miikayhu iyyeemih, «Gexay ken gaada. Keenik aysettoonuuh; YALLI nasri siinih aceele» kaak iyye.


Sarrakaa, Acab affara bool takke nabuwwah seeco abeeh; too nabuwwa temeete waqdi ken essereh, iyyeemih, «Raamot magaala nabbixe'gidih gaadu'nna, raaqooh?» iyye. Oson too waqdi, «Gexay gaad; YALLI nasri koh aceelek» kaak iyyen.


Ummatey, anu siinik axcem ankacisa. Yok amaate wayte soono ‹Yallak nel temeete› iyyaah; anu keenik axce weem ‹Yalli nek iyye› iyya maray nabuwwa kinnino iyyak naqboytah yan Dagelta kinniyom yok ixiga. Ta mari isih edde yan mako hinna'mmay, ummat yok makot beyan. Akke waanaah gideh isinni haan. Ken rubtem yoo hinna. Farmoy keenil ruube mayyu. Ken kee oson bahneh iyyan farmo, ummatah xiqtam le farmo hinna. Tahat yabtam yoo YALLA kinni» 'yaanam iyye.


«Hay tonnal, abnah nan safar nel yamqem kee amqe waam Yalla neh esserey» kaak iyyen.


Toh keenik inxicca 'ye waqdi, woo koona num Laysâ-magaala fanah safarte. Too magaala gufen waqdi, magaala yubleeniih; magaalal yan mari hammi sinnim amaanah elle xiinan inna keenik yismiteenih. Saydâ-marak kaxxih, a magaalal yan mari amaanah yeneeniih; ken xagtam mananna. Oson kaadu xagtan mara luk manannon. Mano keenil muquk teneeh; faxxa haanam inkih luk yenen. Laysâ-magaala, Saydâ marih magaalak xeeruk raaqak teneeh; hebeltô-mara luk heen bica kee qalla luk manannon.


Qeli too waqdi, «Muquk gex hay! Israayil doore Dagelti atu faxxem koh abay» teetik iyye.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ