Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Marcos 8:23 - Nahuatl Northern Oaxaca

23 Jesús okimatilanke iwan okixtij de itech yon pueblo. Satepan okitlalilij ichijchi itech ixtololowan, okintlalij imawan ipan iwan okitlajtlanij kox ya weli itlaj kita.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Marcos 8:23
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Iwan okitlatlawtij: ―Nochpoch ya ixpolitok. Xiwia nochan iwan xiktlali moma ipan nochpoch para ma pajti.


Jesús okiwikak ik se lado iselti, okinkalakij imajpilwan ijtik inakaswan in yon tlakatl, ochijchak iwan okikitzkilij inenepil.


Ijkuakón opéj tlachia iwan okilwij: ―Nikinmita in tlakaj kej kuanmej iwan nikinmita nejnemij.


Ijkuakón Jesús okititlanke ma wia para ichan, iwan okilwij: ―Amo xikalaki itech pueblo iwan amo akaj itlaj xikilwi.


In komandante okimatilanke in telpochtle okiwikak ik se lado iwan okitlajtlanij: ―¿Tlan tikneki tinechilwis?


Satepan Saulo omoketzke de ipan tlale, pero nijkuak okintlapoj ixtololowan, mach ok owelik otlachixke. Sa okimatilankej iwan okiwikakej para itech weyikan de Damasco.


Mach yetos ken nekáj akuerdo katlej onikchij innawak in ya wejkawitl inweyitajwan, nijkuak onikinmatilanke iwan onikinkixtij de itech país de Egipto. Porke mach okichijkej in akuerdo katlej inwan onikchij, iwan por yonik Nej onikinkaj, kijta in Señor.


Por yonik, Nej nimitzilwia xikkowa nonawak oro katlej yokichipajkej ijtik tlitl iwan ya chipawak para ijkón melawak xieto tiriko. Iwan nonawak xikkowa tzotzole istak para ximotzotzolti para ayakmo xipinawa por tixitlatztik. Iwan noijki nonawak xikkowa pajtle para moixtololowan para kuale xitlachia.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ