Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 23:16 - Nahuatl Northern Oaxaca

16 San nitlanawatis ma kiwitekikan iwan satepan nikkajkawas.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 23:16
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Tonses in Pilato okikajkaj in Barrabás. Iwan satepan otlanawatij ma kiwitekikan in Jesús, iwan okinmaktilij in tlakaj para ma kimajmasoltikan itech krus.


Pero in Pilato okinekke mokawas kuale inwan tlakaj iwan okikajkaj in Barrabás. Iwan otlanawatij ma kiwitekikan in Jesús iwan satepan okitemaktij (okitemaktilij) para ma kimajmasoltikan itech krus.


Pilato ijkón okinmilwij, porke kada xiwitl itech ilwitl de pascua in tekiwajkej romanostin okipiayaj kostumbre de okikajkawayaj se preso.


Pilato okinmilwij ya eyi buelta: ―¿Tlanik? ¿Kox itlaj okichij mach kuale? Nej mach itlaj nikkajxilia itlaj tlan mach kuale komo para ma se kimikti. Nitlanawatis ma kiwitekikan iwan satepan nikkajkawas.


’Amo xikinpojpoakan in oksekimej iwan nion amo xikintlajtlakoltikan para ijkón Dios noijki amo ma amechtlajtlakolti. Xitetlapojpolwikan, iwan Dios amechtlapojpolwis.


Pero in Pablo okinmilwij in mayoltin: ―Tejwan tiromanostin, iwan otechwitekej teixpan iwan nion mach otechtlatzintokijkej achtoj kox otikchijkej itlaj tlan mach kuale, iwan san tekitl otechtzakej. ¿Iwan axan kinekij techkajkawaskej san ichtaka? ¡Amo! Ma wikikan yejwan innewian ma techkixtikij.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ