Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Lucas 20:9 - Nahuatl Northern Oaxaca

9 Satepan Jesús opéj kintlapowia in tlakaj, iwan okinmilwij yin ejemplo: ―Oyeka se tlakatl katlej okitookak miek uvas, iwan satepan okinkajtewilij sekimej tekipanojkej para ma kimonekuitlawikan iwan satepan kimokawiskej tlaatlajko de tlan tlakis, iwan oyáj de ompa iwan owejkawato kan oyáj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Lucas 20:9
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

’Kan Dios tlanawatia yon ken se tlakatl katlej antes de kisas para oksé país, okinnotzke itekipanojkawan iwan okinmakak itomin para ika ma tekipanokan.


Ijkuakón okinmilwij: ―Oyeka se tlakatl katlej kimopialia iwan weyikistok (weyititok), oyáj wejka para kiresibiros itekiwajkayo de rey iwan satepan oksemi walmokuepas.


Nijkuak ya kuale para kitekiskej in uvas, okititlanke se itekipanoj innawak in yonmej tekipanojkej para ma kitlajtlaniti tlan kitokaroa. Pero in tekipanojkej okimagakej iwan okikuepkej san ijki.


Tonses in Jesús okinmilwij: ―Pues Nej noijki mach namechilwis ika tlan tlanawatijkayotl nikchiwa in yon tlamantle.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ