Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 20:15 - Nahuatl Northern Oaxaca

15 Jesús okitlajtlanij: ―Siwatl, ¿tlanik tichoka? ¿Akin tiktemoa? María okimolwij xamo yen tlamonekuitlawij de yon tlatokkuawyoj, iwan okilwij: ―Tataj, tla tejwatzin otikwikak, xinechilwi kan otikkawato, iwan nej niknotzatij.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 20:15
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

¡Namejwan kej ankoamej! Mach ankualtin, ¿kenik welis ankijtoskej itlaj tlan kuale? Porke tlan kijta se tlakatl ika iten kisa de tlan tentok ipan iyolo.


Ijkuakón in ángel okinmilwij in siwamej: ―Amo ximomawtikan. Nej nikmati nik ankitemoaj in Jesús, katlej okimajmasoltijkej itech krus.


Pero yej okinmilwij: ―Amo ximomawtikan, namejwan ankitemoaj in Jesús de pueblo de Nazaret katlej okimajmasoltijkej itech krus, ¡Yej yomoyolkuik! ¡Mach ok nian kajki! Xikitakan kan ankitlalijkaj.


Itajwan okiyejyekojkej nik in Jesús ompa owalaya inwan oksekimej tlakaj. Pero nijkuak yonejnenkej se tonale, opéj kitemoaj kan owalayaj infamiliareswan iwan inmamigoswan,


In siwamej omomawtijkej iwan omotlankuaketzkej iwan omotoolojkej asta ipan tlale. Pero in yonmej tlakaj okinmilwijkej in siwamej: ―¿Tlanik ankitemoaj se katlej yolitok nian kan kintookaj in mikkamej?


Nijkuak in Jesús omokuepke iwan okinmitak nik ikuitlapan oyayaj, okinmilwij: ―¿Tlan ankitemoaj? Iwan yejwan okijtojkej: ―Rabí ―kijtosneki Tlamachtij―, ¿kan tichanti?


Pero komo in Jesús yokimatia nochi tlan panos, okiske okinnamikito iwan okintlajtlanij: ―¿Akin nankitemoaj?


Jesús oksemi okintlajtlanij: ―¿Akin nankitemoaj? Iwan yejwan oksemi okinankilijkej: ―Tiktemoaj in Jesús de Nazaret.


In angelestin okitlajtlanijkej in María: ―Siwatl, ¿tlanik tichoka? Yej okinnankilij: ―Yokiwikakej noSeñor, iwan mach nikmati kan okikawatoj.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ