Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 20:13 - Nahuatl Northern Oaxaca

13 In angelestin okitlajtlanijkej in María: ―Siwatl, ¿tlanik tichoka? Yej okinnankilij: ―Yokiwikakej noSeñor, iwan mach nikmati kan okikawatoj.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 20:13
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ijkuakón Jesús okintlajtlanij: ―¿De tlan namotlapowiaj mientras annejnemij? ¿Tlanik wel anmoyolkokoaj?


Nijkuak in Jesús okitak ompa moketok imaman, iwan imomachtijkaw katlej sa tekitl okitlasojtlaya, ijkuakón okilwij imaman: ―Nanan, noan kajki mokone.


Jesús okinankilij: ―Tejwatzin nanan, mach moneki xinechilwi tlanon moneki nikchiwas. Mach ya ajsi ora para pewas nitekipanos.


Jesús okitlajtlanij: ―Siwatl, ¿tlanik tichoka? ¿Akin tiktemoa? María okimolwij xamo yen tlamonekuitlawij de yon tlatokkuawyoj, iwan okilwij: ―Tataj, tla tejwatzin otikwikak, xinechilwi kan otikkawato, iwan nej niknotzatij.


Ijkuakón omotlaloj oyáj kan oyeka in Simón Pedro iwan oksé momachtij, katlej Jesús okitlasojtlaya, iwan okinmilwij: ―¡Yokiwikakej itlalnakayo in toSeñor de itech mikkakuyoktle, iwan mach tikmatij kan okitlalijkej!


Pero in Pablo otechnankilij: ―¿Tlanik anchokaj iwan ankichiwaj ma nimoyolkoko para amo ma niwia? Nej nimotemaka, amo san para ma nechijilpikan, sino asta para ma nechmiktikan ompa Jerusalén por yen niktematiltia itoka in toSeñor Jesús.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ