Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




San Juan 12:28 - Nahuatl Northern Oaxaca

28 Satepan Jesús okilwij iPapan: ―Papan, xikweyikixti motoka. Iwan ijkuakón omokakke se tlajtole de ilwikak, okilwij in Jesús: ―Yonikweyikixtij iwan oksemi nikweyikixtis.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




San Juan 12:28
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Itech yon tonale, Jesús okijtoj: ―Nimitzonweyikixtia Papan, tejwatzin titlanawatia itech ilwikak iwan ixko yin tlaltikpak. Nimitzweyikixtia porke otikchij amo ma kimomakakan kuenta tlan kijta motlajtol katlej momachiliaj wel kimatij iwan momachiliaj wel kuale intzontekon, iwan otikinmajsikamatiltij in tlakaj katlej mach moweyinekij.


Ijkón otikchij, Papan, porke ijkón otikmonekiltij.


Nijkuak ok otlapojtoka in Pedro, ijkuakón se mixtle okinkenke iwan omokakke se tlajtole de ijtik yon mixtle, okijtoj: ―Yen yin notlasojKone, akin inawak nipaki. Xikkakilikan itlajtol.


Jesús oyáj ipan ojpatian omotiotzajtzilito, iwan omotiotzajtzilij ijkín: ―Papan, tla amo welis nimakisas de itech yin tekokojkayotl, tonses ma mochiwa kiné tlan tejwatzin tikmonekiltis.


Iwan omokakke se tlajtole de ilwikak. Okijtoj: ―Yen yin notlasojKone, katlej inawak nipaki.


Iwan omokakke se tlajtole de ilwikak. Okijtoj: ―Tej tinotlasojKone, iwan sa tekitl nipaki monawak.


Itech itiotzajtzilis okijtoj: ―Abba, Papan, tejwatzin nochi tiweli tikchiwa, xinechkixtili yin tekokojkayotl, pero amo ma mochiwa ken Nej nikneki, sino ken tejwatzin tikmonekiltia.


Ijkuakón se mixtle okinkenke iwan se tlajtole omokakke okijtoj: ―Yin yen notlasojKone, xikkakilikan itlajtol.


iwan in Espíritu Santo owaltemok ipan Jesús kej se paloma. Iwan omokakke se tlajtole de ilwikak, ijkín okijtoj: ―Tej tinotlasojKone, iwan sa tekitl nipaki monawak.


Ijkuakón omokakke se tlajtole de ijtik mixtle. Ijkín omokakke okijtoj: ―Yin yen notlasojKone, xikkakilikan itlajtol.


Nijkuak okikakke in Jesús okijtoj: ―Yon kokolistle mach kimiktis, sino ika moteititis iweyikixtilis in Dios. Iwan ika yon kokolistle noijki ika moteititis noweyikixtilis Nej katlej niiKone in Dios.


Jesús okilwij in Pedro: ―Xikkalaki de kan otikkixtij moespada. In tekokojkayotl katlej noPapan yokitlalij ma nipano, moneki ijkón nipanos maski ma yeto sa tekitl tekokoj.


Jesús okinnankilij: ―Mach por yej otlajtlakoj nion mach por otlajtlakojkej ipapanwan. Sino para itech ma mota tlan Dios weli kichiwa.


Dios ijkón okichij para kiteititis nochipa nik kipia sa tekitl weyi iteiknotlamachilis por tejwan, iwan para kiteititis noijki nik kipia weyi itlasojtlalis katlej techmaka inawak Cristo.


Ijkón omochij, para ken axan, nochtin katlej kipiaj tekiwajkayotl iwan nochtin katlej tlatlayekantokej itech ilwikak, ma kixmatikan por medio de yen tiopantlaneltokakej, nik in Dios kipia miek ixtlamachilistle. Iwan yon ixtlamachilistle tekipanoa de miek tlamantle.


Tejwan katlej tikneltokaj Dios tikatej kej itiopan porke timochiwaj san se iwan Cristo Jesús. Ma tikweyikixtikan toTajtzin Dios nochipa. Ijkón ma yeto.


Tejwan otikkakej nijkuak toPapan Dios okiweyikixtij iwan okitak ika tetlakitalistle iKone Jesucristo desde ilwikak, iwan Dios okijtoj ika se tlajtole kuakualtzin: “Yin yen notlasojKone, katlej inawak nipaki.”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ