9 okikaktoka tlan Pablo okijtoaya. Pablo okiyektlatak iwan okimomakak kuenta nik in yon koxo okipiaya miek tlaneltokalistle para welis pajtis.
Iwan mach okinchij miekej milagrostin ompa, porke yejwan mach otlaneltokakej inawak.
Ijkuakón Jesús okilwij: ―Siwatl, sa tekitl weyi motlaneltokalis. Ma mochiwa ijkón ken tej tikneki. Iwan san niman ijkuakón yon ichpoch opajtik.
Nijkuak ijkón okikakke in Jesús, sa otlajtlachixke (omomajmawtij), iwan okinmilwij in tlakaj katlej Iwan oyayaj: ―Ipan melajka namechilwia, nik mach nikajsi nion se judío katlej kipia weyi itlaneltokalis ken yin tlakatl.
Pero Jesús omokuepke, okitlatak in siwatl iwan okilwij: ―Ximoyolojchikawa, nokone, yotipajtik porke otinechneltokak. Iwan san niman ijkuakón opajtik in siwatl.
Jesús okilwij: ―Ya welis timuikas. Yotipajtik porke otikneltokak nik welis nimitzpajtis. Iwan san niman ijkuakón ya owelik otlachixke kuale iwan opéj yawi iwan Jesús ipan iojwi.
Nijkuak Jesús okitak intlaneltokalis, ijkuakón okilwij in kokoxke: ―Nokone, nimitztlapojpolwia de nochi motlajtlakol.
Jesús oksemi okintlalij imawan ipan ixtololowan yon tlakatl iwan okinawatij kuale ma tlachia. Iwan ijkuakón yon tlakatl opajtik iwan opéj kuale tlachia.
Cornelio okimelajkatlatak in ángel ika miek nemawtile iwan okinankilij: ―¿Tlanon tikneki, Señor? In ángel okilwij: ―Dios ya mitzkaktiwitz nijkuak timotiotzajtzilia iwan nochi tlan tikchijtiwitz para tikinpalewia katlej mach itlaj kipiaj.
Yejwan okitlatakej, iwan Pedro okilwij in koxo: ―Xitechtlata.