Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Santiöco 1:25 - Nahuatl Tetelcingo

25 Pero öque quetzteca ca cueröro inu ley tli intiero cuale, inu ley tli tiechmaca libertad, hua seme quesequiroa quetzteca, hua amo sa quecaque tlöcamo nuyejque quechihua tli quejtoa inu ley, yaja inu tlöcatl icnupel iyes cuale ipa noche tli quechihua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Santiöco 1:25
41 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hua yejuatzi oquejtojque: ―Amo ejqueu, cache cuale imicnupel niecate tli quecaque tietlajtultzi Deus hua quechihua tli quemelfea.


Tlö nenquemate ini nönca sösantle, cuale nenyesque tlö nenquechijtasque.


Hua ejqueu, tlö tieConietzi Deus nemiechlibrörus, nenlibres nenyesque de melöhuac.


Cuöc giente omoxiexelojque de ipa inu teopanconetzi, meyactie joriojte quentocaya Pöblo hua Bernabé. Nuyejque quentocaya meyactie tli amo joriojte pero que ye ocalajque pa inu religión de joriojte. Pöblo hua Bernabé quentlajtulmacaya innochtie que ma quesequirucö ca sentetl inyulo ipa tiefavur Deus.


Inu creyentes oquesequirojque momachtejque ca inu tlateotitlanme. Oquepeaya gusto yesque intzölö imicnihua. Sa secne otlacuöya hua motlajtlötlajtiöya.


Pero turavea netlanunutza de Jesucristo hasta öxö porque Deus niechpaliebilo. Nequennunutza giente humilde ca tiehua giente tli bejbeye momajtecate. Ayec nequemelfea giente niontle ademö́s de lo que tli inu tlayulepantejque ca tiehua Moisés oquejtojque que mochihuas sie tunale.


Xomomaca cuienta, noso, quiene Deus quepealo tlasojtelestle, pero nuyejque checöhuac tietlachihual. Ca sie löro tiechecöhuac tlachihual niese inca niecate tli obetzque. Cache ca ocsie löro tietlasojteles ica para ca taja, tlö quejtus tecsequirojtas tomoquitzquejtas de itech tietlasojteles. Hua tlö amo, nuyejque taja metztequesque.


Pos amo mochihua yecteque para ca Deus niecate tli sa quecaque inu ley, tlöcamo niecate tli quechihua lo que tli quejtoa inu ley, yejua Deus cuale quenselisque quiename yecteque.


Ejqueu noso, inu ley ica yectec, hua melactec, hua cuale.


Pues Deus amo nemiechmacaque sente espíritu tli nemiechchihualtea nenyesque nenesclavos para ocsajpa nemomajtisque. Cache cuale onemiechmacaque tieEspíritu öque nemiechchihualtea para nenyesque nentiepelhua de Deus. Pues por yejuatzi Espíritu tequejtoa: “Abba, toTajtzi”.


Pues inu Espíritu tiechmacalo nemelestle tieca Cristo Jesús, hua por tiebeleteles ye otiechmöquextejque de inu beletelestle de tlajtlacule hua de mequelestle.


Por inu, notlasojcöicnihua, xomochecöhuacö hua xomocuajpetzucö, hua seme xetequejtacö lalebes ipa tieteque Tlöcatzintle. Pues nenquemajmate que nemotraböjo tieca Tlöcatzintle amo de embölde ica.


Xomoprobörucö nemejua mismo para nenquejtasque tlö nennejnentecate según lo que tli toneltoca. Nemejua mismo xomoprobörucö. Noso, ¿amo nenquemate que Jesucristo iloac ipa nemoyulo? O noso solamiente tlö cana nemoproböroa de que amo nencate nencreyentes, entunses amo iloac ipa nemoyulo.


Melöhuac ica que seque que amo de melöhuac cate tocnihua ocalajque sa ichtacajtzi hua quenejnequeya ma monacayuteque Tito. Ini nöncate ocalajque para tiechestlöcusque ipampa tecate telibres. Yejua quenejnequeya ma tosujetörucö para ma tecneltocacö inu ley de Moisés.


Cristo tiechlibrörojque para ma teyecö telibres. Xecsequirucö noso ca inu libertad, hua amo xomosujetörucö para ocsajpa nenyesque nenesclavos.


Xomopaliebicö sente ca ocsente para cuale nenquexicusque nemotlamömal, hua ejqueu nenquecumplirusque tieley de Cristo.


Solamiente xecsequirojtacö ipa nemoneltoqueles, hua xomoyejcuajpetzojtacö hua xeyecchecöjtacö. Hua amo xomocaxönicö tlöcamo cache xecsequirojtacö de nenquechixtasque inu sösantle de lo que tli quejtoa inu cuale tlamachestelestle. Inu cuale tlamachestelestle omonunutz ca meyac giente ipa noche tlöltecpactle. Hua naja nePöblo netequete de netlanunutzas de inu cuale tlamachestelestle.


Pero sohuame momöquextisque ca ma quenbepöhuacö pelantzetzi, tlö cana quesequiroa ca inneltoqueles hua ca intlasojteles hua ca innemeles tli yectec hua quieme conbenierebe.


Xomopile cueröro de taja mismo hua de lo que tli tetlamachtea. Seme xecpensörojta hua xecchijta ini nönca sösantle, hua de inu maniera tomomöquextis taja hua tequenmöquextis nuyejque tli metzcaque.


Xomotlachilicö cuale majcamo öque moxelo de tiefavur Deus. Majcamo uye entre nemejua yeca tli ica quiename sente plönta chechec tli quenmöhua noche ocseque ca ivenieno.


Entunses cuöc nenquejtoa canajyetla noso nenquechihua canajyetla, xomomacacö cuienta de que Deus nemiechjuscörusque por inu ley tli tiechmaca libertad.


Nencate nenlibres, pero amo xequejtucö que “Ye tecate telibres; hua por inu cuale tecchihuasque tlin amo cuale”. Cache xomoportörucö quieme esclavos de Deus.


Hua nemejua, xecmalficö ipa nemoyulo inu sösantle tli nenquecactebitze desde que nemoneltocaque. Tlö ejqueu nenquechihuasque, entunses nenyesque sasie ca tieConietzi Deus hua sasie ca Deus Tajtle.


Entunses onejcac sente tlajtule tli huölöya desde elfecac. Niechelfe: ―Xequejcuelo ini nönca: “Desde necö adelönte, tlö canajyeca meque quieme creyente ca toTlöcatzintle, cuale icnupel”. “Melöhuac”, quejtulo tieEspíritu de Deus. “Öque ejqueu meques mosiebis de itraböjo. Pero iresultado de lo que tlin cuale oquechi iyös ca yaja hasta ompa elfecac”.


’Cuale inmicnupel tli quepöca intzotzoma para quepeasque deriecho de caprovechörusque de inu cuabetl tli quetiemaca nemelestle, hua para quepeasque deriecho de panusque por inu pobieltajte para calaquesque ijtec inu ciudad.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ