Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Römer 6:22 - North Frisian New Testament (Clemens)

22 Mar nü, diär I frimåket sen van di Send, en Gott tinstbår uden sen, ha I di Frügt, dat I hellig ud; di Jend es dit ewig Lewent.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Römer 6:22
40 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Alliksa üs em nü dit Ünkrüd ütrottet en me Jöld forbrent, sa wel-t uk gung, wan di Wârld forgeid.


Da skel di Rogtfardigen prunke üs di Sen, on jår Våders Rik. Hokken Oaren hēd om tö hiren, di hir.


En al hokken Hüsing, of Brödhern, of Sestern, of Våder, of Moder, of Wüf, of Biärner, of Eker om min Nōms wel forlet, di skelt höndertfoaldig nem en dit ewige Lewent ârwe.


En ja wel ingung ön di ewig Pīn, mar di Rogtfardigen īn önt ewige Lewent.


I hå mi ek ütwälet; mar ik ha ju ütwälet, en hå-t ju üpleid, dat I hengung, en Frügt bring, en ju Frügt blewt; omdat, wat I di Vader ön min Noom bed, hi ju dit jewt.


En ark Twig ön mi, welk niin Frügt bringt, di nemt hi weg; en ark, welk Frügt bringt, di rensket hi, omdat hi moar Frügt bringt.


En hokken skjärt, di faid Loan, en såmelt Frügt tö dit ewig Lewent, om dat ja mearküder blid sen, biding di jen, diär säd, en di Üder, diär skjärt.


En I skel di Wårheid forstūn, en di Wårheid wel ju fri måke.


For di Send skel ek herske aur ju; I sen ja ek önder di Wet, mar önder di Gnåd.


For nü sen I van di Send fri uden, en I sen Knegter tö di Rogtfârdigheid uden.


Watfoar en Frügt hed I di Tid diärvan? Hurvoar I ju nü skamme; foar di Jend diärvan es di Doad.


Ik danke Gott dör üs Herr Jesus Kristus. Sa tine ik nu me min Gemüt Gottes wēt, mar me min Flēsk di Sends Wet.


Alliksa, min Brödhem! sen I doad foar di Wet, dör Kristus sin Likhäm, omdat I en Üdern töhir, nämelk höm, diär van Doaden apwäkt es, omdat wü Gott Frügt bring.


For di Wet van di Geist, diär lewendig måket ön Kristus Jesus, hed mi frimåket van di Sends- en di Doads-Wet.


For hokken üs en Knegt beröpen es ön di Herr, di es van di Herr friletten; alliksa hokken üs fri beröpen es, hi es Kristus sin Knegt.


For di Herr es di Geist. En hur di Herr sin Geist es, diär es Friheid.


Sprēk ik da nü Mensken, of Gott tö Tinst? Of sjuk ik Mensken tö hågin? Wan ik di Mensken håget, da wiär ik nin Knegt van Kristus.


Mar I, lew Brödhem! sen tö di Friheid röpen. Se tö, dat I di Friheid na dit Flesk ek mesbrük, mar dör di Lewde tine di jen di Üder.


Mar di Frügt van di Geist es Lewde, Frügged, Frēd, Geduld, Mildheid, Gudheid, Glow, Sagtmudigheid, Küskheid.


Wandelt üs di Biärner ön Lägtens. Di Frügt van di Geist es allerlei Gudheid, Rogtfärdigheid en Wårheid.


Volap me Frügten van Geregtigheid, welk dör Jesus Kristus sken sen ön ju tö Gottes Iär en Low.


Hat es ek sa, dat ik di Gaw sjuk, mar ik sjuk di Frügt, dat di ön ju Rekening aurflödig es.


Dat I wandelt ön di Wörd, om di Herr tö hågin, en frugtbar wis ön gud Dåden.


Epafras, ju Löndsman, en Tinstknegt van Kristus, en ringt stidigs foar ju me Bödigin, omdat I foar volkommen bestun mai, en Alles voljendige, wat Gottes Wel es.


Paulus, en Knegt Gottes, mar en Apostel Jesus Kristus, eter di Glōw van di Ütkwoarten Gottes, en di Känels van di Wårheid, tö di Gottseligheid.


Strewe eter di Frēd me Arkjen, en eter di Helligheid, sönder welk Nemmen di Herr se skel.


Jakobus, Gottes Tinstknegt en di Horr Jesus Kristus sin, ön di twellef Stammer, diär hjir en jünder sen, ollerjest en blid Grötnis.


En di Loan van ju Glow diärvan bring, nämelk di Selen Seligheid.


Üs dânen, diär fri sen, en ek üs dat I di Friheid hed tö en Skül foar ju Bosheid, mar üs Gottes Knegter.


En jen van di Olderlid swåret, en sprok tö mi: Hokken es dit me wit Kloader öntein? En hurvan sen ja kjemmen?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ