Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Römer 16:18 - North Frisian New Testament (Clemens)

18 For sokken tine ek us Herr Jesus Kristus, mar jar Bük, en dör Etermüdspreken en Smeigelei forleite ja di ünskildjig Harten.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Römer 16:18
54 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

En vul falsk Profeten skel er da âptrēd en Vulen forfȫr.


For diär wel falsk Christi en falsk Profeten âpstun, en gurt Teken en Wunder dö, om uk di Ütkuarten, want mögelk wiär, ön di Dwåling to forleiten.


Nemmen kjen tau Herren tine, öntweder wel hi di jen håte, en di Üder lew hå, of di jen tödön wiis, en di Üder foragte. I kjen ek Gott tine, en uk dit Wårlds Gud.


Nem ju en Agt voar di falsk Profeten, diär ön fiin Kloader tö ju kom, mar van bennen sen ja rowgirig Wolwen.


Hokken mi tine wel, di fölge mi eter; en hur ik sen, diär skel min Diner uk wiis. En hokken mi tine wel, höm wel min Våder iäre.


Hokken Kristus diärön tinet, di håget Gott, en es bi di Mensken welledden.


For ju Harkin es alle Man bekänt uden. Diäraur frügge ik mi om ju wel; en ik wenske, dat I wis sen tö dit Guds, mar jenfoaldig tö dit Arigs.


Mar ik fürgte, dat üs de Slang me hör Skalkheid Eva forfört, uk ju Harten fordürwen ud, en van di Aprogtigheid ön Kristus ofwik.


For wü sen ek sokken, üs Sommen vul, diär Gotts-Urd forfälske, mar ön Aprogtigheid, en üt Gott, voar Gott, sprek wü ön Kristus.


Mar wü nem üs ön Agt voar hjemmelk Skand, en gung ek me Skalkheid om, forfälske uk ek Gotts-Urd, mar wü ipenbåre di Wårheid, en bewise üs âprogtig tögen dit Geweten van alle Mensken, voar Gott.


Sprēk ik da nü Mensken, of Gott tö Tinst? Of sjuk ik Mensken tö hågin? Wan ik di Mensken håget, da wiär ik nin Knegt van Kristus.


For ja sjuk Al dit, wat Jår es, mar ek dit, wat Kristus Jesus sin es.


Huns Jend es di Fordürwenheid, jar Lif es jar Gott, en di Iar ud tö Skand foar danen, diär Wârlds Sörrig hå.


Mar ik si diärvan, dat ju Nemmen bedrait me listig Beredin.


En wēt, dat I van di Herr di Forgelting van dit Arfdil fo skel, for I tine di Herr ön Kristus.


En me allerlei gottloas Bedraieri tö Ünrogtfardigheid mung danen, welk forlesen gung, diäraur, dat ja di Lewde tö di Wårheid ek önnommen ha, om selig tö uden.


Skulkrakel van sok Mensken, diär tenhaudet sen, en di Wårheid berowet, en min, dat Gottseligheid en Wenning es. Let of van Sokken.


Jakobus, Gottes Tinstknegt en di Horr Jesus Kristus sin, ön di twellef Stammer, diär hjir en jünder sen, ollerjest en blid Grötnis.


En üt Gits wel ja me falsk Urden Gewenst van ju ha. Mar dit Ordil aur jam es al lung al klar, en jår Fordârew slummert ek.


Judas, en Knegt van Jesus Kristus, mar en Brödher van Jakobus, ön di Beröpenen, welk hellig sen ön Gott, di Våder, en bewåret ön Jesus Kristus.


Sok Fülfattigen prasse bi ju Lewde-Miältiden van ju Gåwen sönder Fürgt, en weide sik sallew; ja sen Wolken sönder Weter, van di Windj ombidrewwen, kål, ünfrügtbår Bomer, taumal sturwen, en ütrottet.


Ja knorre en klåge stidigs; ja wandele eter jar Lesten, jar Müd es vol van Gurtprålin, en ja agte dit Önsen van di Person om jår ein Voardils wel.


Döt es di Ipenbåring van Jesus Kristus, welk Gott höm iwen hed, om sin Tinstknegter tö wisin, wat ön en Hast ske mut, en hi hēd-s ütdüdet, en stjürt dör sin Engel, tö sin Tinstknegt Johannes.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ