Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Römer 12:8 - North Frisian New Testament (Clemens)

8 Wan er hokken formånet, da mut hi dit Formånin wårnem. Wan er hokken jewt, da iw hi me Redelkheid. Wan er hokken regiret, da mut hi Omsorrig hå. Wan er hokken Barmhartigheid öwet, da dö hi dit me Lest.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Römer 12:8
57 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Diärüp wel di Könning swåre, en si tö jam: “Warelk, ik si ju: Wat I jen van min âremst Brödhern dön hå, dit hå I mi dön.”


Üs hi diär henkjemmen wiär, en såg Gottes Gnad, wåd hi blid, en formånet jam al, dat ja jam-t ön jår Hart fast voarnem skuld, bi di Herr tö bliwen.


Üs di Londföged dit såg, wat diär sken wiär, liwt hi, en forwundert sik aur di Herr sin Lir.


En üs di Wet en di Profeten lesen wiär, stjürt di Oppersten van di Skul tö jam, en let jam si: Lew Brödhem, wan at jit wat tö dit Volk tö sien ha, en dit Volk formåne wel, da nem dit Urd.


Mar Judas en Silas, diär uk Profeten wiär, död jam vul Meit, di Brödhem tö liren en tö stärkin.


En üs hi dit Lönd bereiset hed, en jam me vul Urden formånet hed, kâm hi nå Grikenlönd, hur hi tri Mun forwilet.


Sa hå nü Agt üp ju sallew, en üp di hil Hjät (Geminte), aur welk di hellig Geist ju sät hēd tö Üpsigthoalders, om dit Geminte Gottes tö weidin, welk hi dör sin ein Blöd wonnen hēd.


En Joses, me di Binom Barnabas, van di Aposteler sa nǟmt, (dit es aursat en Seen tö Tröstelkheid) van Levis Geslegt (Friindskep) üt Cypern.


Dile me ön di Helligen tö jår Noadbedârew. Beherbârige hold.


Diärom mut I uk Skat betåle, för ja sen Gottes Diner, welk diärüp hoald mut.


En Gott hēd ön dit Geminte jest di di Apostel önsät, foart taust di Profeten, foar-t träd di Liarens, diäreter di Kraft, Wunder tö dön, diärna di Gåw, om sund tö makin, tö helpen, en tö stjüren, manningerlei Språken.


Hokken wis voarüt said, hi sprakt foar di Mensken tö jar Aprogting, tö Formåning, en tö Trösting.


For üs Iär bestånt diäron, nämelk dit Tjügnis van üs Geweten, dat wü ön Jenfoaldigheid en Aprogtigheid voar Gott, ek ön Wisheid na dit Flēsk, mar ön Gottes Gnad üp Warld wandelt ha, en foar-t mist bi ju.


Mar ik fürgte, dat üs de Slang me hör Skalkheid Eva forfört, uk ju Harten fordürwen ud, en van di Aprogtigheid ön Kristus ofwik.


For wan er hokken gudwellig es, da es hi wel ledden, eter dit, wat hi hēd, en ek eter dit, wat hi ek hēd.


Dat I rik sen ön al dit aprogtig Guddön, wat Danksien tö Gott dör üs wirket.


For aur ju gudwellig Help prise ja Gott foar ju wellig Harkin eter dit Evangilje van Kristus, en aur ju gudwellig Help ön jam en ön alle.


Ark na sin fri Wel, ek me Ünwelligheid, of me Twōng, for en blid Jiwer hēd Gott lew.


I Knegter, harke ju Herren na dit Flesk, me Fürgt en Sjilwin, ön ju Hartens Jenfoaldigheid.


I Knegter! harke ju Herren ön alle Dinge, ek me Tinst voar ogen, alliküs di Mensken tö hågin, mar me Jenfoaligheid ön-t Hart, en me Gottesfürgt.


For üs Formåning hēd ek tö Forleiting wessen, ek me Ünrinheid, ek me Bedrog.


Also hed wü Hartlest tö ju, en wiär wellig, ju ek alining dit Evangilje van Gott, mar uk üs Lewent hold metödilin, diärom, dat wü ju lew wonnen ha.


Hoald ön me Lesen, me Formanin, me Liren, tö dat ik kom.


Di Olderlid, diär gud voarstun, dânen skel deppelt iäret ud, senderlik danen, welk ön-t Urd årbede, en ön di Lir.


Dat ja Guds dö, rik ud ön gud Werken, hold iw, behelpelk sen.


En let üs ek forlet üs Forsåmling, üs Sommen plei, mar let üs arküder formåne, en dit om sa vul moar, wil I se, dat di Dai naier komt.


Harke ju Liärers, en föllige jam, for ja wake aur ju Selen, üs danen, diar Rekenskep diäraur ofli skel, omdat ja dit me Frügged dö, en ek me Sikkin, for dit es ek gud foar ju.


Mar ik bed ju, lew Brödhern! nem dit Urd van di Formåning gud ap; for ik hå ju kūrt skrewwen.


Gröt ju Liärers, en alle Helligen. Dânen van Italien gröt ju.


Tänk om ju Liärers, diär ju Gottes Urd forkindjigt hå, en wan I di Jend van jår Wandel betragte, da föllige jår Glow eter.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ